Textbeispiele
  • Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.
    وفضلا عن ذلك استغرقت بعثات الإدارة الانتقالية التي تعاني نقصا في الموظفين وقتا طويلا بدرجة ما لتحدد حتى ما يلزمها على وجه الدقة.
  • Der DPKO-Bereich Einsätze, in dem die jeweils zuständigen politischen Referenten als Anlaufstellen für bestimmte Friedenssicherungseinsätze fungieren, ist ein anderer Bereich, der offensichtlich erheblich unterbesetzt ist.
    ومن المجالات الأخرى التي تواجه نقصا كبيرا في الموظفين مكتب العمليات في إدارة عمليات حفظ السلام، حيث يعمل موظفو المكاتب أو مراكز الاتصال الفنية الخاصة بعمليات حفظ سلام معينة.
  • Die traurige Wahrheit lautet, dass er womöglich recht habenkönnte: Die Nationalpolizei ( PNC) ist für ihre Korruptheit bekannt,unterbesetzt und ineffizient und somit genauso Teil des Problemswie die Drogengangs selber.
    والحقيقة المحزنة أنه قد يكون على حق: ذلك أن الشرطة الوطنيةمعروف عنها الفساد والافتقار إلى الكفاءة، وهذا يجعل منها جزءاً منالمشكلة لا يقل خطورة عن العصابات ذاتها.
  • Was hat solange gedauert? Wir sind etwas unterbesetzt Detective.
    .ميدالية "القديس (كريستوفر)" ، مُلطخة بالدمـاء - .ربما كانت للمجني عليه -
  • Wir sind heute unterbesetzt, weil Kelso Sie Affen als Freiwillige bei einer Psycho-Studie angemeldet hat.
    يجب أن أعترف بأن حياتي جيدة جداً أنا مقتنع بكفاءتي كطبيب كل مرضاي يبلون جيداً
  • Jedoch sind wir zur Zeit etwas unterbesetzt, also..
    اسمعي كُتب هنا الممرض بول فلاورز
  • Jedoch sind wir zur Zeit etwas unterbesetzt, also.. - Jd! - Ich werde die Epiduralanästhesie vornehmen.
    !(جي دي) - أنا سأكون مسؤولا عن ذلك -
  • Wir sind heute unterbesetzt, weil Kelso Sie Affen als Freiwillige bei einer Psycho-Studie angemeldet hat.
    الموسم الخامس - الحلقة العشرون ( غدائي ) :: تـرجـمـة :: ebda3club
  • Wir sind in mitten in einer Krise, und wir sind unterbesetzt.
    نحن وسط تحقيق يدور ثانية بثانية وعدد قليل من الموظفين
  • Wieso? Wir sind bereits unterbesetzt.
    لماذ ؟ نحن بالفعل مو ظفين