die Granate [pl. Granate]
قَذيفَة [ج. قذائف]
Textbeispiele
  • Die Armee feuerte Granaten auf die feindliche Stellung.
    أطلقت الجيش قذائف على موقع العدو.
  • Die Detonation der Granate verursachte eine riesige Explosion.
    تسبب انفجار القذيفة في انفجار هائل.
  • Er fand eine alte Granate auf dem Dachboden seines Großvaters.
    وجد قذيفة قديمة في علية جده.
  • Granaten waren eine häufige Waffe im Ersten Weltkrieg.
    كانت القذائف سلاحًا شائعًا في الحرب العالمية الأولى.
  • Die Granate hinterließ eine tiefe Grube im Boden.
    تركت القذيفة حفرة عميقة في الأرض.
  • Die Granaten nach dem Jubel
    حروب من اليوم الأول
  • Der Jubel über den eigenen Staat geht binnen weniger Stunden im Dröhnen der Bomben und Granaten unter: Israel muss seinen ersten Krieg bestehen.
    لم تكن قد مرت سوى ساعات قليلة على ذلك التجمع حتى اختلطت أصوات القنابل والقذائف بهتافات الاحتفال بقيام الدولة الجديدة عام 1948. فقد كان على دولة إسرائيل الفتية أن تخوض أول حروبها بنجاح بعد قيامها مباشرة.
  • Doch um die Opfer, die die Schlacht bis heute fordert, kümmert man sich weniger. Etwa 21 Millionen Fliegerbomben, Panzer-Granaten und Landminen ließen die Truppen in der Wüste zurück. Heute weiß niemand mehr, wohin die Sandverwehungen die Minen getrieben haben.
    أما الضحايا المعاصرون لتلك المعركة فإنهم لا يلقون إلا قدرا أقل كثيرا من العناية. فقد خلفت القوات آنذاك وراءها قرابة 21 مليونا من القنابل التي قذفتها الطائرات وقنابل المدفعية والألغام البرية. ولا أحد يعلم اليوم في أي اتجاه حركت رمال الصحراء تلك الألغام.
  • Also muss diese Waffenruhe nicht als ein Stück Papier miteiner gewissen rechtlichen Bedeutung angesehen werden, sondern alsein junges Pflänzchen, das gepflegt, gegossen, genährt undbeschützt werden muss, damit es zu einem starken und kräftigen Baumheranwächst, der nicht durch eine gelegentliche Qassam- Rakete odereine vereinzelte Granate entwurzelt werden kann.
    لذا، يتعين علينا ألا ننظر إلى هذه الهدنة باعتبارها مجردقطعة من الورق تحمل بعض المغزى القانوني، بل يتعين علينا أن نعتبرهانبتة صغيرة تحتاج إلى من يرعاها ويرويها ويغذيها ويحميها، حتى تنمووتتحول إلى شجرة قوية نابضة بالحياة ولا يمكن اقتلاعها من جذورها بسببصاروخ قسّام تائه أو قنبلة طائشة.
  • Was wir allerdings schon wissen ist, dass mindestens 30 mit AK 47- Sturmgewehren und Granaten bewaffnete Männer das indische Wirtschafts- und Finanzzentrum in Geiselhaft nahmen und es dabeisowohl auf Inder als auch auf Ausländer abgesehen hatten, vor allemauf Amerikaner und Briten.
    لكننا نعلم الآن أن ما لا يقل عن ثلاثين شخصاً مسلحين ببنادقآلية وقنابل يدوية يحتجزون المركز التجاري والمالي للهند رهينة،مستهدفين الهنود والأجانب على حد سواء، وبخاصة الأميركيينوالبريطانيين.
  • Durch die fast täglich erfolgenden Terrorangriffe, durch Bomben und Granaten, denen unschuldige Zivilisten zum Opfer fallen,durch Bombardierungen falscher Ziele, den Missbrauch an irakischen Gefangenen und die Feindseligkeit irakischer Schiiten - in die die USA beim Voranbringen des Friedensprozesses große Erwartungenhegten - läuft die US-amerikanische Politik nun Gefahrfehlzuschlagen.
    ومع الهجمات الإرهابية التي تكاد تكون يومية، والمواطنينالمدنيين الذين يقعون ضحايا نتيجة للقذائف وطلقات الرصاص أو قصفالمناطق السكنية عن طريق الخطأ، ومع الانتهاكات التي تعرض لها السجناءالعراقيون، ومع العداوة التي تلقاها قوات التحالف من الشيعة العراقيينـ الذين عقدت الولايات المتحدة عليهم آمالاً عريضة فيما يتعلق بعمليةالسلام ـ فقد أصبحت السياسة الأميركية الآن معرضة لخطرالفشل.
  • Wir haben Waffen und Granaten und sind Experten in der Herstellung von Bomben.
    فنحن مسلحون وخبراء في تصنيع القنابل، ولا نخشىالموت...
  • Wir trafen die Nichte und den Sohn eines in der„ Pufferzone“ zwischen israelischer Grenze und Gaza eingeschlossenen Bauern. Die israelischen Granaten, die im Krieg 2008-2009explodierten, kosteten ihr ein Auge und ihm eine Hand.
    فالتقينا بابنة أخ أحد المزارعين وولده تصادف وجودهما في"المنطقة العازلة" بين الحدود الإسرائيلية وغزة، حيث فقدت الفتاة إحدىعينيها وفقد الشاب إحدى يديه بسبب قذائف إسرائيلية في حرب2008-2009.
  • Aber angesichts von 15.000 eingegrabenen Artilleriegeschützen in der entmilitarisierten Zone nur etwa knapp50 km nördlich von Seoul, ist sich Nordkorea bewusst, dass der Abschuss von nur ein paar Granaten reichen würde, um am Aktienmarktund in der Wirtschaft Südkoreas verheerenden Schaden anzurichten,während man selbst vergleichsweise wenig zu befürchtenhat.
    ولكن في وجود نحو 15 ألف قطعة مدفعية مزروعة في المنطقةالمنزوعة السلاح، على بعد ثلاثين ميلاً فقط إلى الشمال من مدينة سول،فإن كوريا الشمالية تدرك تمام الإدراك أن إطلاق مجرد بضع قذائف منشأنه أن يعيث فساداً في سوق الأوراق المالية في كوريا الجنوبية، بلواقتصادها بالكامل، في حين لا تملك كوريا الشمالية إلا القليل لتخسرهبالمقارنة بكوريا الجنوبية.
  • Panik bemächtigte sich der Stadt bei der ersten Granate.
    أصاب الفزع المدينة مع سقوط" "أول قذيقة لـ شيرمان
Synonyme
  • Butt, Bernstein, Hai, Rubin, Wal, Hummer, Hering, Juwel, Diamant, Scholle
Beispiele
  • Vier Mitglieder einer palästinensischen Familie, unter ihnen eine Frau und zwei ihrer Söhne, waren Mittwochnacht getötet worden, als ein Beduinenlager im Gaza-Streifen von einer israelischen Granate getroffen wurde., "Eine Granate mit unglaublichen Kontakten zu Werbepartnern", kommentiert Kirsch die Wahl des Schweizer Unternehmers., Doch aus ihr kann nur eine Granate abgefeuert werden., Der Entriegelungsbügel der Granate wurde gefunden, eine DNA-Analyse soll Aufschluss über den Täter geben., Techniker erklären, die Granate diene im Kampfeinsatz dazu, viele Gegner kampfunfähig zu machen., Der Entschärfungsdienst des Wiener Bundeskriminalamtes - es wurde erst vor wenigen Wochen gegründet - und des Innenministeriums gehen davon aus, dass die Granate "willentlich gezündet" wurde., Anders geht es gar nicht: Natürlich graust es jemanden wie Harald Schmidt, wenn ein ARD-Nachrichtensprecher die Tatsache bekannt gibt, seine Kurzzeit-Geliebte M. sei "im Bett eine Granate"., Laut Teufel ist das CFA "eine Granate"., Keine schrulligen Einsiedler haben sie bewohnt, keine Leiche wurde in ihnen gefunden - nur manchmal noch eine scharfe Granate., Die Israelis nähmen dafür wohl selbst einen tödlichen Unfall billigend in Kauf: Bei ihrer letzten Militäraktion flog eine Granate durch Arafats Badezimmerwand.
leftNeighbours
  • eine Granate, einer Granate, scharfe Granate, serbische Granate, Eine Granate, Volle Granate, abgefeuerte Granate, raketengetriebenen Granate, explodierende Granate, einschlagende Granate
rightNeighbours
  • Granate getötet, Granate explodierte, Granate getroffen, Granate gezündet, Granate explodiert, Granate eingeschlagen, Granate einschlug, Granate zerrissen, Granate abgefeuert, Granate zerfetzt
wordforms
  • Granate, Granat, Granats, Granates