Textbeispiele
  • Der Altenpfleger ist verantwortlich für die Überwachung der Gesundheit älterer Menschen.
    مقدم الرعاية من كبار السن مسؤول عن مراقبة صحة الأشخاص المسنين.
  • Die Trainings für Altenpfleger sind sehr wichtig, um Komfort und Sicherheit für ältere Menschen zu gewährleisten.
    تعتبر تدريبات مقدمي الرعاية من كبار السن مهمة جدًا لضمان الراحة والأمان للمسنين.
  • Ein Altenpfleger muss geduldig und freundlich sein.
    يجب أن يكون مقدم الرعاية من كبار السن صبورًا ولطيفًا.
  • Die Arbeit eines Altenpflegers ist oft eine Herausforderung, aber sie ist lohnend.
    عمل مقدم الرعاية من كبار السن غالبًا ما يكون تحديًا ولكنه مجزٍ.
  • Der Altenpfleger hat tägliche Aufgaben, wie z.B. das Zubereiten von Mahlzeiten und die Unterstützung älterer Menschen bei der Fortbewegung.
    مقدم الرعاية من كبار السن لديه المهام اليومية مثل تحضير الوجبات ومساعدة المُسنين في التنقل.
  • Die Idee zu dieser Reise hatte Hartmut Bögel, der als Altenpfleger arbeitet, schon vor einigen Jahren. Als er dann in Tobias Marner und Udo Ebert aus Essen Mitfahrer gefunden hatte, ließ sich die Idee in die Tat umsetzen.
    واتت هذه الفكرة قبل سنوات هارتموت بوجل، الذي يعمل ممرضاً لكبار السن. ثم دخلت الفكرة حيز التنفيذ عندما وجد في توبياس مارنر وأودو إيبرت شركاء له في الرحلة.
  • Selbst in Ländern mit einem hochentwickelten System der professionellen Altenpflege sorgen die Bindungen zwischen den Generationen und die Reziprozität dafür, dass der Großteil der Betreuungs- und Pflegeleistungen nach wie vor in einem informellen Kontext erfolgt.
    أجرت الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة تبادلا عاما للآراء (البند 8 من جدول الأعمال) في الجلسات من الأولى إلى العاشرة في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2002.
  • So sollten Verbesserungen in den Bereichen Gesundheitsfürsorge, Ausbildung und Altenpflege und die Anpassungdieser Leistungen an die Bedürfnisse und Erwartungen der wachsenden Mittelklasse die Haushalte dazu bewegen, einen größeren Teil ihres Einkommens zu Konsumzwecken auszugeben.
    على سبيل المثال، يساعد تحسين أساليب تقديم الخدمات مثلالرعاية الصحية والتعليم ورعاية المسنين، وجعلها أقرب إلى احتياجاتوتوقعات الطبقة المتوسطة الناشئة، يساعد في تشجيع المزيد من الأسر علىتخصيص حصة أكبر من دخولها للاستهلاك.
  • Dazu müssen die Regierungen Maßnahmen ergreifen, die denarbeitenden Eltern direkt oder indirekt erschwingliche Sozialsysteme zur Kinder- und Altenpflege zur Seitestellen.
    ولتحقيق هذه الغاية فيتعين على الحكومات أن تنفذ التدابيرالكفيلة بضمان توفير أنظمة دعم رعاية الطفولة والمسنين بتكاليف معقولةللآباء والأمهات من العاملين.
  • Reich antwortete detaillierter: „ Lasst uns die Gewerkschaften in Bereichen stärken, die vor globalem Wettbewerbgeschützt sind – Arbeiter im Einzelhandel, bei Hotelketten, in Restaurants, in der Kinder- und Altenpflege, im Krankenhaus und soweiter.
    فأجابني رايخ بالمزيد من التفصيل: "بتقوية النقابات العماليةفي الصناعات المحمية من المنافسة العالمية ــ العاملين في سلاسلالتجزئة، وسلاسل الفنادق، وسلاسل المطاعم؛ ورعاية الأطفال وكبار السن؛والعاملين في المستشفيات؛ وما إلى ذلك.
  • Felipe ist Altenpfleger.
    هل أنتم أطباء؟
  • In der Altenpflege gab es auch gute Momente, das Dreikönigsfest...
    في طب الشيخوخة , كانت هناك اوقات جيدة جدا . كان لدينا كعكة الملك ... اررر ..