Textbeispiele
  • Er konnte nicht wegschauen, während sie ging.
    لم يتمكن من أشاحَ بنظرِه حين رحلت.
  • Es ist schwer für mich wegzuschauen, wenn ich etwas falsch sehe.
    من الصعب عليّ أن أشاح بنظري عندما أرى شيئًا غير صحيح.
  • Kannst du bitte wegschauen, während ich mich umziehe?
    هل يمكنك رجاءً أن تشاح بنظرك بينما أغير ملابسي؟
  • Sie versuchte wegzuschauen, aber seine Worte verletzten sie.
    حاولت أن تشاح بنظرها، لكن كلماته أجرحتها.
  • Versuchen Sie nicht wegzuschauen, wir müssen dieses Problem lösen.
    حاول ألا تشاح بنظرِك، يجب أن نحل هذه المشكلة.
  • Die chinesische Diplomatie des Wegschauens
    الصين ودبلوماسية \
  • Unternehmen, die das FFP unterzeichnen, verpflichten sichauch zu einer Null- Toleranz- Politik gegenüber Zwangsarbeit. Dadurchwird für die Anbauer über den Markt ein Anreiz geschaffen, ihreeigenen Betriebe aktiv zu überwachen, in der Vergangenheit habendie Marktkräfte das Wegschauen unterstützt.
    كما تلتزم الشركات التي تلتحق بعضوية برنامج الغذاء العادلبسياسة عدم التسامح مع العمل القسري، ويساعد هذا الالتزام في خلقالحافز السوقي لدى أصحاب المزارع لمراقبة عملياتهم بنشاط؛ أما فيالماضي فإن قوى السوق كانت تخلق الحافز لغض النظر عنالانتهاكات.
  • Wer empfindlich ist, sollte wegschauen, wenn der Haken ins Fleisch dringt, kann es bluten!
    ،هؤلاء ذوو القلوب الضعـيفة ... يجب أن يديروا وجـوههم فعندما ينغرس الخطـاف ... .اللحـم، يمكن أن ينزف
  • Ich konnte nicht mehr wegschauen.
    لم أستطع إبعاد عيناي
  • Leg dich hin! Meine Damen! Wegschauen!
    سيداتي، والجميع أغلقوا أعينكم سأخلع ملابسي الآن
  • Du musst wegschauen.
    حسنا , عليك النظر بعيدا