Textbeispiele
  • Die große Mehrheit der Menschen verwendet das Internet täglich.
    الغالبية العظمى من الناس تستخدم الإنترنت يومياً.
  • Die große Mehrheit der Menschen bevorzugt Kaffee gegenüber Tee.
    الغالبية العظمى من الناس تفضل القهوة على الشاي.
  • Die große Mehrheit der Menschen glaubt, dass Sport gesundheitsfördernd ist.
    الغالبية العظمى من الناس تعتقد بأن الرياضة مفيدة للصحة.
  • Die große Mehrheit der Menschen bevorzugt es, während der Ferien ins Ausland zu reisen.
    الغالبية العظمى من الناس تفضل السفر للخارج خلال الإجازات.
  • Die große Mehrheit der Menschen hört jeden Tag Musik.
    الغالبية العظمى من الناس تستمع إلى الموسيقى كل يوم.
  • in der Erkenntnis, dass die große Mehrheit der Menschen mit Behinderungen nach wie vor von den Früchten der Entwicklung ausgeschlossen ist und dass ihnen die volle und gleichberechtigte Anerkennung ihrer Menschenrechte und deren Genuss verwehrt bleibt und dass deshalb bei der Ausarbeitung nationaler und internationaler Entwicklungsstrategien besonders darauf zu achten ist, wie sich Armut auf die Lebensbedingungen der Menschen mit Behinderungen, insbesondere in ländlichen Gebieten, auswirkt,
    وإذ تسلم بأن الأغلبية العظمى من المعوقين لا تزال مستبعـدة من التمتع بفوائد التنميـة ومحرومـة من الاعتـراف التام بها على قدم المساواة مع غيرها ومن التمتع بحقـوق الإنسان، ولهذا ينبغي إيلاء الاعتبار الوفيـر لأثر الفقر، وبخاصة على أحوال المعوقين في المناطق الريفية، لدى وضع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدولية،
  • Grundlegende vorbeugende Maßnahmen wie HIV- Tests, Kondomefür Männer und Frauen sowie sterile Spritzen zur Injektion von Medikamenten bleiben außer Reichweite für die große Mehrheit der Menschen, die sie brauchen.
    والاحتياطات الأساسية مثل إجراء اختبارات الكشف عن فيروس نقصالمناعة، واستخدام الواقيات الذكري والأنثوية، واستخدام الحقنالمُعَقَّمة لحقن العقاقير، لا تزال بعيدة عن متناول الغالبيةالساحقة من أولئك الذين يحتاجون إليها.
  • Extremisten auf beiden Seiten bringen am Ende die große Mehrheit der Menschen in Gefahr, die weder Extremisten nochantiwissenschaftliche Fundamentalisten sind.
    إن المتطرفين من كل من الجانبين يعرضون للخطر الأغلبية العظمىمن البشر الذين لا يميلون لا إلى التطرف ولا إلى الأصولية المناهضةللعلم.
  • Eine große Mehrheit der jungen arabischen Menschen, um die70 Prozent, gibt an, sie werde am meisten durch Elternhaus, Familieund Religion beeinflusst, während nur ein Drittel angibt, Elitegruppen – Intellektuelle, Unternehmer, Führer von Gemeinschaften – würde ihre Sicht auf das Lebenbeeinflussen.
    إن أغلبية كبيرة من الشباب العرب، نحو 70%، يقولون إن الأهل،والعائلة، والدين هم الأكثر تأثيراً على منظورهم للحياة، فيما يصرحنحو ثلثهم فقط بأن مجموعات النخبة ــ الكتاب، وكبار رجال الأعمال،وقادة المجتمعات المحلية، ووسائل الإعلام ــ لها أي تأثير على نظرتهمللحياة.