der Kandidat [pl. Kandidaten]
مُرَشَّحٌ [ج. مرشحين]
Textbeispiele
  • Er ist ein starker Kandidat für die Position.
    هو مرشح قوي للمنصب.
  • Der Kandidat muss bestimmte Qualifikationen erfüllen.
    يجب أن يستوفي المرشح مؤهلات معينة.
  • Die Wähler sind unentschlossen über den besten Kandidat.
    الناخبون مترددون حول أفضل مرشح.
  • Er galt als aussichtsreicher Kandidat für den Preis.
    كان يعتبر مرشحاً واعداً للجائزة.
  • Wir haben mehrere Kandidaten für diese Stelle in Betracht gezogen.
    لقد ضمنا عدة مُرَشَّحين لهذا المنصب.
  • Das Fernsehen und die Zeitungen berichteten ausführlich vom Wettstreit der Kandidaten, unter denen 27 Frauen waren - undenkbar zum Beispiel im Nachbarland Saudi-Arabien, aus dessen Wüsten die Ahnen der Kuweiter einst ausgewandert waren. Die Wahl verlief, nach dem Urteil aller Beobachter, geheim und fair und ohne Zwischenfälle.
    وغطت محطات التلفزة والجرائد تقارير مفصلة عن تنافس المرشحين، والذين كان من بينهم سبعٌ وعشرون امرأة - الأمر، الذي لا يمكن تصوره في دولة مجاورة كالسعودية، والتي هاجر من صحرائها أسلاف الكويتيين منذ زمنٍ بعيد. وبشهادة كل المراقبين، فإن الانتخابات كانت سرية ونزيهة ولم تشهدها أية تجاوزات.
  • Die CSU, eigenständig, wenn es sich auszahlt, entsendet zwei weniger pflegeleichte Kandidaten, die nun noch stärker ihre persönlichen Kampfzonen über Bayern hinaus ausweiten können.
    أما المسيحيون الاجتماعيون البافاريون فاختاروا شخصيتين يصعب التعامل معهما واللذان من المنتظر أن يقوما بتوسيع حلبة صراعهما السياسية خارج ولاية بفاريا.
  • Zu den Neuerungen der Menschenrechtskommission gehört die Klausel, dass die UN-Staaten bei der Wahl 'den Beitrag der Kandidaten zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte berücksichtigen'.
    من جملة التجديدات التي طرأت على مفوضية حقوق الإنسان هو البند الذي يطالب الدول الأعضاء في الأمم المتحدة بمراعاة مساهمة المرشحين المعنيين بحماية حقوق الإنسان وتشجيع الالتزام بها.
  • Diese Themen waren bereits Ende Juli 2008 bei einem Besuch Obamas in Berlin angesprochen worden. Steinmeier hatte den damaligen Kandidaten im Auswärtigen Amt empfangen.
    وقد سبق التطرق لهذه الموضوعات في نهاية يوليو/ تموز 2008 أثناء زيارة أوباما لبرلين، حيث استقبل شتاينماير في وزارة الخارجية الألمانية أوباما المرشح آنذاك للرئاسة.
  • Der Aufsichtsrat schlägt Kandidaten für die Wahlen zu Vorstand vor.
    تقترح الهيئة الإدارية أسماء مرشحين لانتخابات مجلس الإدارة.
  • Mitgliedern der Bruderschaft wurde gesetzlich untersagt, bei Wahlen als unabhängige Kandidaten anzutreten. Um die Bewegung zu schwächen, wurden zudem Hunderte von Muslimbrüdern verhaftet, darunter auch einige ihrer Führer, die als ausgesprochen gemäßigt galten.
    كما منع على أعضاء جماعة الإخوان قانونياً، المشاركة في الانتخابات كمرشحين مستقلين. ومن أجل إضعاف الحركة تم اعتقال المئات من أعضاء الأخوان المسلمين، وبينهم بعض قادة الحركة، الذين كانوا يُحسبون على الجانب المعتدل فيها.
  • Auf Wiedersehen Dialog der Kulturen!" - mit diesen deutlichen Worten wurde in der ägyptischen Tagespresse die überraschende Niederlage des ägyptischen Kandidaten Farouk Hosny bei der Wahl zum Unesco-Generaldirektor kommentiert.
    إلى اللقاء يا حوار الثقافات" بهذه الكلمات الصريحة علّقت الصحف المصرية اليومية على الهزيمة المفاجئة للمرشح المصري فاروق حسني في انتخاب الأمين العام لمنظمة اليونسكو.
  • Bei der Wahl des Unesco-Generaldirektors ist von Seiten des Westens somit eine Chance vertan worden. Anstatt Farouk Hosny im letzten Moment die Stimme zu versagen, hätten gerade die europäischen Vertreter im Unesco-Exekutivrat frühzeitig auf die Nominierung eines besser geeigneten arabischen Kandidaten drängen müssen.
    لقد فوّت الغرب على أنفسهم فرصة في انتخابات أمين عام منظمة اليونسكو، فبدلا من الامتناع عن التصويت لصالح فاروق حسني في اللحظة الأخيرة كان على الممثلين الأوروبيين الأعضاء في المجلس التنفيذي لليونسكو أن يحثوا العرب مبكرا على تعيين مرشح عربي أفضل.
  • Im Augenblick haben wir mögliche Kandidaten in Almere, Amsterdam, Den Haag, Noordoostpolder und Rotterdam, um dort Ortsvereine zu bilden. Auch andere Städte sind im Gespräch.
    وفي الوقت الحالي لدينا بعض المرشَّحين المحتملين في كلّ من مدينة ألميرا وأمستردام ولاهاي ونورد أوست بولدر وكذلك في روتردام، من أجل تشكيل جمعيات واتِّحادات محلية هناك. وعلاوة على ذلك يدور الحديث حول مدن أخرى.
  • Tausende von Kandidaten für die Provinzräte, die am gleichen Tag gewählt werden, sind dagegen für ihre Sicherheit selbst verantwortlich. "Ohne Schutz bin ich ein einfaches Ziel für die Taliban", beschwerte sich unlängst ein Kandidat aus der Provinz Helmand.
    إلا أن آلاف المرشحين لرئاسة المجالس المحلية غير راضين عن تحمل مسؤولية حمايتهم الشخصية، ولهذا يشتكي مرشح إقليم هلمند منذ مدة قائلا: "بدون حماية أصبح هدفا سهلا لطالبان".
Synonyme
  • Teilnehmer, Bewerber, Anwärter
Synonyme
  • Bewerber, Kandidat, Freier, Antragsteller, Anwärter, Interessent, Absolvent, Bittsteller, Volontär, Aspirant
Beispiele
  • In 98 Wahlkreisen lag der sozialistische, in 75 Wahlkreisen der konservative Kandidat in Führung., Sie galten auch als Kandidat für den Chefposten bei der Bundesanstalt für Arbeit., Dort gewinnt der Kandidat allein durch Stimmenmehrheit, die erforderliche Beteiligung liegt bei 25 Prozent., Beim Direktmandat braucht der Kandidat nur eine einfache Mehrheit, die Wahlbeteiligung muss mindestens 50 Prozent betragen., Am Ende fanden wir es aber doch reizvoller, jemand Jungen zu finden, den nicht jeder schon im Fernsehen gesehen hat, und dann war auch ziemlich schnell Hallaschka unser Kandidat., Offen bleibt bei alledem, wer am Ende besser sticht: der Kanzler oder der Kandidat., Es sind durchaus strategische Überlegungen, die die PDS bewegen könnten, Roland Claus als Kandidat für das Amt des Ministerpräsidenten auszurufen, falls die PDS stärker als die SPD aus der Landtagswahl hervorgehen sollte., Belluzzo hatte nach Einschätzung des Analysten Rob Enderle von der Giga Information Group ursprünglich als aussichtsreicher Kandidat für die Nachfolge von Steve Ballmer im Amt des Vorstandsvorsitzenden (CEO) gegolten., Rick Belluzzo galt nach Einschätzung des Analysten Rob Enderle von der Giga Information Group als aussichtsreicher Kandidat für die Nachfolge von Steve Ballmer im Amt des Vorstandsvorsitzenden., Als heißer Kandidat für die Eisbären wird Sascha Goc gehandelt.
leftNeighbours
  • aussichtsreicher Kandidat, einziger Kandidat, heißer Kandidat, möglicher Kandidat, aussichtsreichste Kandidat, unabhängiger Kandidat, Aussichtsreichster Kandidat, Einziger Kandidat, einzige Kandidat, heißester Kandidat
rightNeighbours
  • Kandidat für, Kandidat Stoiber, Kandidat nominiert, Kandidat antreten, Kandidat inn, Kandidat Al Gore, Kandidat George W. Bush, Kandidat Caio Koch-Weser, Kandidat Ross Perot, Kandidat gehandelt
wordforms
  • Kandidaten, Kandidat, Kandidate