Textbeispiele
  • Ein bürgerschaftlich engagierter Mensch ist ein Aktivist in seiner Gemeinschaft.
    إن الإنسان المدني المُلتزم نشط في مجتمعه.
  • Bürgerschaftliches Engagement ist für eine funktionierende Demokratie unerlässlich.
    التزام المواطنة ضروري لتشغيل الديمقراطية بشكل فعال.
  • Es ist wichtig, die bürgerschaftlichen Pflichten zu erfüllen.
    إن الواجب الأهم هو أداء الواجبات المدنية.
  • Bürgerschaftliche Bildung fördert die aktive Teilnahme an der Gesellschaft.
    التعليم المدني يشجع على المشاركة النشطة في المجتمع.
  • Das bürgerschaftliche Engagement leistet einen wertvollen Beitrag zur Verbesserung der Gemeinschaft.
    الالتزام المدني يقدم مساهمة قيمة في تحسين المجتمع.
  • Mehr bürgerschaftliches Engagement für eine nachhaltige Entwicklung
    مزيد من الإسهام المدني من أجل تنمية مستدامة
  • In dem heute veröffentlichten Reader "Zukunft gestalten sozialen Zusammenhalt sichern. Nachhaltige Entwicklung durch bürgerschaftliches Engagement" haben mehrere Ressorts unter Federführung des Bundesfamilienministeriums Beispiele guter Praktiken zusammengestellt, die sie in ihrer jeweiligen Zuständigkeit fördern.
    وقد قامت جهات عدة تحت رعاية الوزارة الاتحادية للأسرة بعرض أمثلة جيدة لما قاموا بدعمه في الواقع العملي تبعاً لمجال تخصصها وذلك من خلال الكُتيب الذي نُشر اليوم تحت عنوان „صياغة المستقبل وضمان الترابط الاجتماعي. التنمية المستدامة من خلال الإسهام المدني".
  • Steinmeier betonte, es gebe keinen besseren Ort als Freiburg für diese Veranstaltung: Die Stadt sei Synonym für ökologischen Fortschritt, bürgerschaftliches Engagement für die großen Zukunftsaufgaben.
    ومن جانبه أكد شتاينماير على أنه ليس هناك مكان أفضل من فرايبورج لإجراء فعاليات هذا المؤتمر: فهي المدينة التي تعتبر مرادف للتقدم البيئي والالتزام المدني تجاه المهام المستقبلية الكبرى.
  • j) die bürgerschaftliche und kulturelle Teilhabe als Strategie zur Bekämpfung der sozialen Isolation und zur Stärkung der Autonomie fördern.
    (ي) تشجيع المشاركة المدنية والثقافية كاستراتيجية لمكافحة العزل الاجتماعي ودعم عملية التمكين.
  • f) die bürgerschaftliche und kulturelle Partizipation älterer Menschen fördern, als Strategie zur Bekämpfung der sozialen Isolation und zur Aktivierung ihres Selbsthilfepotenzials;
    (ج) تشجيع التعاون بين الوكالات الحكومية والمنظمات غير الحكومية التي تعمل مع الأطفال والشباب وكبار السن بشأن المسائل المتعلقة بمرض الإيدز؛