die Gesundheit [pl. Gesundheiten]
عَافِيَةٌ [ج. عافيات]
Textbeispiele
  • Rot-Grün fühlt sich nach der Kraftanstrengung mit Gesundheits- und Rentenreform sowie vor allem nach Hartz IV zu schwach, um neue Reformen zu stemmen.
    والاشتراكيون والخضر يشعرون بعد الجهد الكبير الذي بذلوه لإقرار الإصلاح الصحي والإصلاح التقاعدي، وخصوصا ‘هارتس 4’ أنهم ضعفاء جدا من أجل المضي في إقرار إصلاحات جديدة.
  • Zugleich haben die Wähler, oft unter Gefahr für Leben und Gesundheit, dem Terror militanter Islamisten und El-Kaida-Mörder eine klare Abfuhr erteilt.
    وفي نفس الوقت رفض الناخبون في ظل الخطر على حياتهم وصحتهم رفضا تاما إرهاب الإسلاميين المقاتلين وقتلة ‘القاعدة’.
  • Wer sagt denn, dass Eltern zusätzliches Geld wirklich für das Wohlergehen ihrer Kinder, ihre Gesundheit und auch ihre Bildung einsetzen?
    فمن ذا الذي يقول أن المبالغ الإضافية التي سيحصل عليها الآباء ستنفق من أجل رفاهية الأطفال والمحافظة على صحتهم وضمان تعليمهم؟
  • Unsere Kooperationspartner aus der Wirtschafts-, Gesundheits- und Medienbranche:
    شركائنا في هذه الدراسات بمجال الإقتصاد والصحة والإعلام هم المؤسسات التالية :
  • Vor allem in den Bereichen Alphabetisierung, Aus- und Fortbildung, Beratung, Gesundheit, Ernährung und Schaffung von Einkommensmöglichkeiten.
    وخصوصاً في مجالات محو الأمية والتعليم والتدريب والاستشارات والصحة والتغذية وتوفير فرص الحصول على دخل.
  • Beide Seiten betonten das Potential der Zusammenarbeit im wirtschaftlichen und industriellen Bereich, beim Eisenbahnausbau und auf den Feldern Bildung und Gesundheit. Die beiden Außenminister unterzeichneten eine Absichtserklärung über einen verstärkten politischen Austausch zwischen den Außenministerien beider Länder.
    وقد أكد الطرفان على إمكانيات التعاون في المجال الاقتصادي والصناعي والسكك الحديدية وأيضاً في مجالات التعليم والصحة، كما وقع وزيرا الخارجية إعلان نوايا حول تعزيز تبادل الآراء سياسياً بين وزارتي خارجية البلدين.
  • Besondere Bedeutung kommt dabei der Sanitärversorgung zu, nicht nur aus Gründen der Hygiene und Gesundheit, sondern auch wegen der Schonung der Trinkwasserreserven.
    وهناك أهمية خاصة للبنية التحتية للصرف، ليس لأسباب الرعاية الصحية فحسب، وإنما أيضا من أجل الحفاظ على احتياطيات مياه الشرب.
  • Steinmeier und Medwedew hatten vor etwa einem Jahr eine Modernisierungspartnerschaft vereinbart, um die Zusammenarbeit auf strategischen Zukunftsfeldern zu vertiefen. Wissenschaft- und Bildung gehören dazu, genauso wie die Klima- und Energiepolitik, Gesundheit und Demographie oder die verstärkte Zusammenarbeit bei Justiz und Rechtsstaat.
    كان شتاينماير وميدفيديف قد اتفقا قبل عام تقريباً على عقد شراكة تحديث بين البلدين، وذلك لتعزيز التعاون في مجالات المستقبل الاستراتيجية. يشمل هذا التعاون مجالات العلوم والتعليم، وكذلك سياسة المناخ والطاقة، الصحة والديموجرافيا أو تعزيز التعاون في مجال العدل وسيادة الدولة.
  • Aber auch die zunehmende Eigenverantwortung für Gesundheit, Pflege und Altersvorsorge stellt viele Menschen vor Fragen. Überschaubare, verständliche Information und faire Preise seien deshalb wichtig, so die Bundeskanzlerin.
    كما أن تزايد المسؤولية الشخصية فيما يتعلق بالصحة والرعاية و كذلك رعاية كبار السن تجعل الكثيرين يتساءلون محاولين الفهم. لذا فإن المعلومات الواضحة والمفهومة والأسعار المناسبة على قدر كبير من الأهمية.
  • Sauberes Wasser sei ein wichtiger Beitrag zur Gesundheit der Menschen und zur Reduzierung der Kindersterblichkeit, sagte Steinmeier nach einem Treffen mit Stadtentwicklungsminister Jussuf Paschtun.
    وأكد شتاينماير بعد لقاءه وزير التنمية المحلية يوسف باشتون على أن توفير المياه النظيفة إسهام مهم في الحفاظ على صحة الناس والحد من وفيات الأطفال.
Synonyme
  • Gesundsein, (körperliches, geistiges und emotionales bzw. allgemeines) Wohlbefinden, Wohlergehen, Wohlsein, Rüstigkeit
    صحّة ، نقاهة
Synonyme
  • Kraft, Gesundheit, Wohl, Frische, Wohlbefinden, Wohlergehen, Wohlsein, Rüstigkeit
Beispiele
  • Ex-Gesundheitsminister Horst Seehofer (CSU) wäre für Renten und Gesundheit zuständig., Nicht nur die Alten achten auf ihre Gesundheit., Dies alles dient der Gesundheit, die schon immer ein wichtiges Thema in China war., Als die Patienten für Kuren und Packungen anteilig in die eigene Tasche greifen mussten, da stand es um deren Gesundheit urplötzlich besser als vor Einführung der Selbstbeteiligung - um Herrs Nerven dagegen schlechter., Nicht Obstbäume und Rabatten, sondern die Gesundheit der Kinder standen einst im Zentrum der Überlegungen des Orthopäden Daniel Gottlob Moritz Schreber (1808 bis 1861)., Der DIW-Präsident regte zudem eine Neuorganisation der Verantwortungsbereiche Arbeit, Soziales und Gesundheit an., Die Sprecherin der Berliner Senatsverwaltung für Gesundheit, Soziales und Verbraucherschutz, Roswitha Steinbrenner, hält dagegen: "In Berlin gibt es ein Haushaltsdesaster., Wie sich diese Veränderungen auf die Gesundheit der Betroffenen auswirken, sei aber noch unklar, hieß es damals., Das tut ein bisschen weh", wunderte sich auch DFB-Kapitän Oliver Kahn über den beeindruckenden Saison-Abschluss von Scholl, der wegen seiner angegriffenen Gesundheit freiwillig auf seine erste WM-Teilnahme verzichtet., So seien die Beschäftigten weiterhin unterbezahlt, Arbeitsunfälle an der Tagesordnung, und die Gesundheit sei in einigen Standorten immer noch akut gefährdet.
leftNeighbours
  • seelische Gesundheit, menschliche Gesundheit, Ressort Gesundheit, Soziales Gesundheit, bester Gesundheit, Seelische Gesundheit, angeschlagene Gesundheit, Abteilung Gesundheit, angegriffenen Gesundheit, angegriffene Gesundheit
rightNeighbours
  • Gesundheit Leichte, Gesundheit Achten, Gesundheit Soziales, Gesundheit Meiden, Gesundheit Carl-Schurz-Straße, Gesundheit Gönnen, Gesundheit Vorsicht, Gesundheit GSF, Gesundheit Erscheinungsdatum, Gesundheit Schonen
wordforms
  • Gesundheit, Gesundheits