Textbeispiele
  • Rund um die Bank standen bewaffnete Männer bereit.
    كان هناك رجال مسلحين حول البنك.
  • Die Stadt wurde von bewaffneten Männern besetzt.
    تم احتلال المدينة من قبل رجال مسلحين.
  • Bewaffnete Männer übernahmen die Kontrolle über den Flughafen.
    تولى رجال مسلحون السيطرة على المطار.
  • Das Dorf wurde von einer Gruppe bewaffneter Männer angegriffen.
    تعرض القرية للهجوم من قبل مجموعة من الرجال المسلحين.
  • Bewaffnete Männer stürmten das Gebäude und nahmen Geiseln.
    هاجم رجال مسلحون المبنى واختطفوا رهائن.
  • Die Hamas muss ihre bewaffneten Männer aus allen Sicherheitshauptquartieren zurückziehen, die sie besetzt hat, die Macht an die rechtmäßige Behörde zurückgeben und sich beim palästinensischen Volk entschuldigen.
    فلابد وأن تسحب حماس رجالها المسلحين من كافة مقار الأجهزة الأمنية التي احتلتها، وأن تعيد السلطة إلى مصادر السلطة الشرعية، وأن تعتذر للشعب الفلسطيني.
  • Doch als bewaffnete Männer den Konvoi auf der Straßeanhielten, machten die uruguayischen MONUC- Soldaten einfach kehrt,verschwanden und überließen die Helfer ihrem Schicksal.
    ولكن حين أوقف رجال مسلحون القافلة على الطريق فما كان منأفراد قوة حفظ السلام، وهم من أوروغواي، إلا أن استداروا ببساطةواختفوا، تاركين عمال الإغاثة لمصيرهم.
  • Bewaffnete Männer traten der Fatah, der Hamas oder anderen Gruppen und Untergruppierungen bei, und Clans wie die Dugmush- Familie (die den BBC- Report Alan Johnston entführte)umfassten jeweils mehrere hundert Mitglieder, die bereit waren, für Geld zu töten.
    فانضم الرجال المسلحون إلى فتح، أو حماس، أو العديد منالجماعات الأخرى والجماعات الفرعية والعشائر مثل عائلة دغمش (التياختطفت ألان جونستون الصحافي العامل لدى البي بي سي)، والتي تضم عدةمئات من الأعضاء المستعدين للقتل في مقابل المال.
  • Was wir allerdings schon wissen ist, dass mindestens 30 mit AK 47- Sturmgewehren und Granaten bewaffnete Männer das indische Wirtschafts- und Finanzzentrum in Geiselhaft nahmen und es dabeisowohl auf Inder als auch auf Ausländer abgesehen hatten, vor allemauf Amerikaner und Briten.
    لكننا نعلم الآن أن ما لا يقل عن ثلاثين شخصاً مسلحين ببنادقآلية وقنابل يدوية يحتجزون المركز التجاري والمالي للهند رهينة،مستهدفين الهنود والأجانب على حد سواء، وبخاصة الأميركيينوالبريطانيين.
  • Die Hamas muss ihre bewaffneten Männer aus allen Sicherheitshauptquartieren zurückziehen, die sie besetzt hat, die Macht an die rechtmäßige Behörde zurückgeben und sich beimpalästinensischen Volk entschuldigen.
    فلابد وأن تسحب حماس رجالها المسلحين من كافة مقار الأجهزةالأمنية التي احتلتها، وأن تعيد السلطة إلى مصادر السلطة الشرعية، وأنتعتذر للشعب الفلسطيني.
  • Bewaffnete Männer. Die sind heutzutage billiger als Waffen.
    رجال مشلحة, هذة الايام الرجال ارخص من الاسلحة
  • Wir wurden von ein paar bewaffneten Männern rüde unterbrochen.
    لقد قوطعنَا بوقاحة مِن قِبل رجلين مُسلَّحين.
  • Sie lassen einen bewaffneten Mann laufen.
    تجاهلت للتو رجلا مسلحا
  • Wissen Sie, mein Mann ist bewaffnet.
    هل تعلم أن زوجي معه مسدسا؟
  • Bewaffnete Männer zu Pferd mit Steinen und bloßen Händen bekämpfen?
    نحارب فرسان مدججين بالسلاح بالصخور و ايدينا ؟