Textbeispiele
  • Er hat genug von seinen immer gleichen Aufgaben.
    لديه ما يكفي من مهامه المتكررة.
  • Sie hat genug von dem ständigen Lärm in der Stadt.
    لديها ما يكفي من الضوضاء المستمرة في المدينة.
  • Ich habe genug von dem endlosen Streit.
    لدي ما يكفي من النزاع اللانهائي.
  • Wir haben genug von den gebrochenen Versprechen.
    لدينا ما يكفي من الوعود المكسرة.
  • Du hast genug von den immer gleichen Fehlern.
    لديك ما يكفي من الأخطاء المتكررة.
  • Sie haben genug von den Eliten – sowohl von der regierenden Elite wie von der Opposition, die ihnen beide den Himmel versprechen.
    إنهم مستاؤون مِنْ النخبةِ، المعارضة والنخبة الحاكمة، اللتين وَعدتا بالجنان ولم تجلبا سوى الغبار.
  • Viele haben genug von der willkürlichen Einrichtung von Handelsbarrieren in ihren ehemaligen Sowjetmärkten – für Güter wie Schokolade bis hin zu Stahlrohren.
    وقد سأم كثيرون الفرض التعسفي للحواجز التجارية ــ والتي تؤثرعلى سلع تتراوح بين الشوكولاته والأنابيب الفولاذية ــ في أسواقهمالسوفييتية السابقة.
  • In einigen Ländern tendieren die Wähler zum Beispiel dazu,erfolgreiche Geschäftsleute zu wählen, weil sie genug haben von Politikern und ihren kleinlichen Zankereien und die starken Männerwählen, damit sie das Ruder übernehmen und Länder wie Unternehmenführen.
    على سبيل المثال، في العديد من البلدان، أُغري الناخبونلانتخاب كبار رجال الأعمال: لقد نلنا كفايتنا من الساسة الذينيتشاحنون دوماً من أجل تحقيق مصالح أنانية ــ فلنترك المسؤولية إذنللرجال الأقوياء المقتدرين، ولنسمح لهم بإدارة البلاد كما تُدارالشركات.
  • Damit war der Weg frei für Politiker mit simplen Botschaften: Unsere Länder haben genug von westlicher Bevormundungund den Sparkursen. Es ist an der Zeit, zu unseren nationalen Werten und Interessen zurückzukehren.
    ولقد كان في هذا تمهيد للطريق أمام أهل السياسة من خلال رسالةبسيطة: "لقد اكتفت بلداننا من الوصاية الغربية وسياسة تضييق الحزام؛ولقد آن الأوان لكي نعود إلى قيمنا ومصالحنا الوطنية".
  • Überall in der Region haben sie genug von der damitverbundenen Rohheit und Unordnung.
    وفي مختلف أنحاء المنطقة، نستطيع أن نلمس ذلك النوع منالإجهاد الذي تجلبه وحشية وفوضوية سياسات التنازع.
  • lch könnte es! lch habe genug von allem!
    بمقدوري أن أتركهم، لقد سئمت وتعبت
  • lch habe genug von Frauen in Lumpen. Dreh dich um.
    الحمد الله أنك لست مرتدية ثياباً رثةً فقد سئمت رؤية النساء بخرق، استديري
  • lch habe genug von den Nordstaatlern.
    سأفعل بالتأكيد لقد نلت كفايتي من أتباع الشماليين
  • Nein. lch habe genug von allem hier.
    لا، أنا سئمت كل شيء هنا
  • Wir haben genug Beleidigungen von den Nordstaaten eingesteckt!
    لقد تحملنا ما يكفي من الإهانات من الشماليين المتطفلين