Textbeispiele
  • Diese Systeme haben eine hohe Störanfälligkeit.
    تتمتع هذه الأنظمة بعرضة كبيرة للفشل.
  • Aufgrund ihrer Komplexität sind diese Netzwerke störanfällig.
    بسبب تعقيدها، تكون هذه الشبكات عرضة للفشل.
  • Die Störanfälligkeit dieser Maschinen ist zu hoch.
    عرضة هذه الآلات للفشل مرتفعة.
  • Ihre älteren Computer sind nicht mehr zuverlässig und störanfällig.
    أجهزة الكمبيوتر القديمة لديكم ليست موثوقة بعد الآن وعرضة للفشل.
  • Die hohe Störanfälligkeit dieses Modells ist nicht akzeptabel.
    عرضة هذا النموذج للفشل شديدة وغير مقبولة.
  • Die Aufsichtsorgane, Entscheidungsträger und Institutionen des Finanzsektors erkannten nicht das volle Ausmaȣ der Risiken im Finanzsystem oder versäumten es, die wachsenden wirtschaftlichen Störanfälligkeiten und ihre grenzüberschreitenden Zusammenhänge anzugehen.
    ولم تقدر جهات التنظيم المالي والجهات القائمة على وضع السياسات المالية والمؤسسات المالية حجم المخاطر التي يواجهها النظام المالي بالكامل، أو لم تفطن إلى مدى اتساع نطاق قلة المنعة الاقتصادية وامتداد آثارها عبر الحدود.
  • fordert die Vereinten Nationen, die Sonderorganisationen und anderen Organisationen und Programme des Systems der Vereinten Nationen auf, die Länder der Karibik bei der Bewältigung der sozialen und wirtschaftlichen Folgen der Störanfälligkeit der karibischen Volkswirtschaften und der daraus resultierenden Probleme für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele und des Ziels der nachhaltigen Entwicklung zu unterstützen;
    تهيب بالأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمؤسسات والبرامج الأخرى في منظومة الأمم المتحدة تقديم المساعدة إلى بلدان منطقة البحر الكاريبي في التصدي للآثار الاجتماعية والاقتصادية الناجمة عن ضعف اقتصادات بلدان منطقة البحر الكاريبي والتحديات التي يمثلها ذلك بالنسبة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وهدف التنمية المستدامة؛
  • Die geografischen Nachteile sowie die Störanfälligkeit der Wirtschaft und der Umwelt in den Binnenentwicklungsländern und den kleinen Inselentwicklungsländern, von denen 26 auch zu den am wenigsten entwickelten Ländern zählen, hemmen nach wie vor ihre Gesamtentwicklung.
    والمعوقات الجغرافية وجوانب الضعف الاقتصادية والبيئية للبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، ومنها ستة وعشرون بلدا هي أيضا من بين أقل البلدان نموا، لا تزال تعرقل تنميتها الشاملة.