Textbeispiele
  • Langfristige Vermögenswerte sind ein wichtiger Bestandteil der finanziellen Gesundheit eines Unternehmens.
    الأصول طويلة الأجل هي جزء مهم من الصحة المالية للشركة.
  • Es ist wichtig, den Wert der langfristigen Vermögenswerte regelmäßig zu überprüfen.
    من المهم مراجعة قيمة الأصول طويلة الأجل بشكل منتظم.
  • Die langfristigen Vermögenswerte auf unserer Bilanz sind sehr stark.
    الأصول طويلة الأجل في قائمتنا المالية قوية جدا.
  • Wir konzentrieren uns auf den Aufbau von langfristigen Vermögenswerten.
    نحن نركز على بناء الأصول طويلة الأجل.
  • Der Kauf von langfristigen Vermögenswerten ist eine große Investition.
    شراء الأصول طويلة الأجل هو استثمار كبير.
  • Noch größere Unsicherheit herrscht über die unmittelbarere Aussicht darauf, dass die Fed bald ihre Käufe langfristiger Vermögenswerte einstellen könnte – die sogenannte quantitative Erleichterung.
    ويتعلق عدم اليقين الأكبر هنا بالاحتمال الأكثر إلحاحاً والذييتلخص في أن بنك الاحتياطي الفيدرالي قد يلجأ قريباً إلى خفض مشترياتهمن الأصول الطويلة الأجل ــ أو ما يسمى بالتيسير الكمي.
  • Nominale Anleihen sind nicht gut gegen Inflationabgesichert und langfristig sind Vermögenswerte, die einen Anspruchauf Bargeld ohne effektive Kontrolle darstellen, stark durch Finanzgeier gefährdet.
    إن السندات الوطنية ليست محصنة بصورة جيدة ضد التضخم، وعلىالأمد البعيد سوف تصبح الأصول التي تقتصر على حق المطالبة بالمال دونالسيطرة الفعّالة عرضة لمفترسي رؤوس الأموال.
  • Diese Gefahren erklären, warum die bloße Andeutung einesmöglichen Rückzugs der Fed aus den Ankäufen langfristiger Vermögenswerte (der so genannten quantitativen Lockerung) diesen Sommer einen Absturz der Währungen und Vermögenswertpreise in den Schwellenökonomien verursachte.
    وتفسر هذه المخاطر لماذا كان مجرد إلماح بنك الاحتياطيالفيدرالي إلى احتمال التحرك نحو خفض مشترياته من الأصول الطويلةالأجل (أو ما يعرف بالتيسير الكمي) سبباً في انخفاض أسعار العملاتوالأصول بشك حاد في الأسواق الناشئة هذا الصيف.
  • Das sind natürlich alles gute Neuigkeiten für diejenigen,die Vermögenswerte wie langfristige Anleihen, Aktien und Immobilienbesitzen.
    كل هذا يعتبر بطبيعة الحال من الأنباء الطيبة بالنسبة لهؤلاءالذين يمتلكون أصولاً مثل السندات طويلة الأجل، والأسهم،والعقارات.
  • Denn die Preiserhöhung langfristiger Vermögenswerte wargenau der springende Punkt bei der Senkung der Zinssätze: Schließlich wirkt sich eine Bereicherung der Wertpapierinhaber unsinsbesondere der Immobilieneigentümer anregend auf die Ausgabenaus.
    في الواقع، لقد كان رفع أسعار الأصول طويلة الأجل هو الهدفالمقصود بالتحديد من تخفيض أسعار الفائدة: ليصبح حاملو السندات، وعلىوجه الخصوص مالكو العقارات، أكثر ثراءً، مما يعطي دفعة للإنفاق فينهاية المطاف.
  • Für Entscheidungsträger ist das eine entscheidende Frage,denn diejenigen, die langfristige Vermögenswerte aufgrund vonoffenbar stetig steigenden Preisen erworben haben, sind auchdiejenigen, die sie wieder verkaufen werden, sobald die Preistrendssich augenscheinlich gegenläufig entwickeln.
    إنها لمسألة في غاية الأهمية بالنسبة لصانعي السياسات، وذلكلأن هؤلاء الذين اشتروا الأصول طويلة الأجل نظراً لما بدا وكأنهارتفاعاً مستديماً في الأسعار، هم أنفسهم الذين سيبيعون بمجرد أنتتحرك الأسعار في الاتجاه المعاكس.
  • Insbesondere das amerikanische Leistungsbilanzdefizitzeichnet sich drohend als massive Ursache für Instabilität ab,sollten die Preise für langfristige Vermögenswerte deutlichfallen.
    وعلى وجه الخصوص، فإن العجز التجاري في الولايات المتحدة يلوحفي الأفق كمصدر هائل لعدم الاستقرار في حالة هبوط أسعار الأصول طويلةالأجل إلى حد كبير.