Textbeispiele
  • Er scheint verklemmt zu sein, wenn es um das Reden über Gefühle geht.
    يبدو أنه مكبوح عندما يتعلق الأمر بالحديث عن المشاعر.
  • Sie ist zu verklemmt, um über ihr Privatleben zu sprechen.
    هي مكبوحة للحديث عن حياتها الخاصة.
  • Es ist bei verklemmter Persönlichkeit wichtig, Zeit mit Menschen zu verbringen, die dich ermutigen, dich zu öffnen.
    من المهم لدى الأشخاص ذوي الشخصية المكبوحة قضاء الوقت مع الأشخاص الذين يشجعونك على التفتح.
  • Sein verklemmtes Verhalten verhinderte, dass er neue Freundschaften schloss.
    منع سلوكه المكبوح من تكوين صداقات جديدة.
  • Einige Menschen sind einfach von Natur aus verklemmt.
    بعض الناس ببساطة مكبوحون بطبيعتهم.
  • Die Tür hat sich verklemmt. - Auf Wiedersehen.
    الباب كان محشورا و الان يجب ان اودعك
  • Und keinen dieser verklemmten Ficker aus New York.
    ولا أحد من قتلة نيويورك. إنهم عصبيون للغاية.
  • Der Gashebel ist verklemmt.
    يلتصق الصمام الخانق على هذا
  • Hier hat sich was verklemmt! Nein!
    حسنا , هذا الشىء لا يتحرك
  • lch kann ihn nicht mehr rausziehen, sonst verklemmt der Bohrkopf!
    لا أستطيع الأن , ستتوقف ليس لدينا وقت كافى
  • Deine anal-verklemmte Liebe zum Detail bringt positive Ergebnisse hervor!
    ولا تدع هذا يقلل انتباهك إلى أننا لم تقال لنا أى تفاصيل وهى ما ستوضح لنا أكثر النتائج إيجابية
  • Anal-verklemmt ist man nur mit Anus!
    وامن لن تكون شغوف بالمعرفة إلا إذا كانت عندك الرغبة فى هذا.
  • Kindchen, wenn du noch verklemmter wärst, dann wärst du 'ne Zange.
    لو كنتِ أكثر توتراً لكنتِ خرجتِ
  • Er hat gesagt, alle waren verklemmt und unnatürlich, und das Stück war voll scheiße!
    قال ان كل شخص كان غير واقعي
  • Etwas hat sich hier in der Ritze verklemmt.
    يوجد شيء ما يعيق المسلك