-
Das Gericht hat ein Schnellverfahren eingeleitet.
قامت المحكمة بإجراء إجراءات مستعجلة.
-
Sie sind verpflichtet, ein Schnellverfahren zu starten.
أنت ملزم ببدء إجراءات مستعجلة.
-
Das Schnellverfahren hat gezeigt, dass er unschuldig ist.
أظهرت الإجراءات المستعجلة براءته.
-
Aufgrund seiner schweren Vergehen wurde ein Schnellverfahren gegen ihn eingeleitet.
بسبب خطأيه الجسيمة, تم بدء إجراءات مستعجلة ضده.
-
Das Schnellverfahren ermöglicht eine rasche Entscheidung.
تتيح الإجراءات المستعجلة اتخاذ قرار سريع.
-
b) über jüngste Fälle willkürlicher Festnahmen und Inhaftnahmen sowie Schnellverfahren in einigen Landesteilen;
(ب) حالات الاعتقال والاحتجاز التعسفيين والمحاكمات الموجزة التي حدثت مؤخرا في بعض المناطق من البلد؛
-
d) die von den Taliban häufig praktizierten willkürlichen Festnahmen und Inhaftnahmen sowie Schnellverfahren, die summarische Hinrichtungen im ganzen Land zur Folge hatten;
(د) الممارسات التي دأبت حركة الطالبان على اتباعها بأعمال الاعتقال والاحتجاز التعسفيين والمحاكمات الموجزة، مما أدى إلى انتشار حالات الإعدام بإجراءات موجزة في كافة أنحاء البلد؛
-
Wir müssen über ein Schnellverfahren reden.
حسناً, تعال هنا فورا يجب أن أكلمك عن التعقب السريع
-
Sie haben ein Schnellverfahren in diesem Fall abgelehnt.
لقد أعترضت علي التعقب السريع لهذه القضية
-
Haben Sie je einem Schnellverfahren zugestimmt?
كمحامي دفاع هل وافقت قبل ذلك
-
Ich bin sehr gespannt auf den Fall, in dem Sie einem Schnellverfahren zugestimmt haben.
أنا قلق جداً للسماع عن هذه القضية التي وافقت فيها علي التعقب السريع نعم, يا سيدي
-
Vergessen Sie nicht, mich wegen des Schnellverfahrens anzurufen!
لا تنس أن تتصل بي بخصوص هذه القضية التي وافقت علي التعقب السريع بها
-
Die Genfer Konvention verbietet Hinrichtungen im Schnellverfahren.
لقد كان للرجل حقوق إن اتفاقية جنيف تحظر استخدام الإعدام