das Gehorchen
طَاعَةٌ [ج. طاعات]
Textbeispiele
  • Es ist wichtig, den Gesetzen zu gehorchen.
    من المهم طاعة القوانين.
  • Die Kinder sollten ihren Eltern gehorchen.
    يجب على الأطفال طاعة والديهم.
  • Wir müssen den Verkehrsregeln gehorchen.
    يجب علينا طاعة قواعد المرور.
  • Du solltest immer deinem Gewissen gehorchen.
    يجب عليك دائما طاعة ضميرك.
  • Wir sollten Gott gehorchen.
    يجب علينا طاعة الله.
  • Die Verbesserung der Rechtssituation von Frauen erhielt ebenfalls Priorität: Die Pflicht der Frau, dem Mann zu gehorchen, wurde abgeschafft – genau wie auch die Rolle des so genannten Vormunds bei der Eheschließung.
    كما أصبح تحسين وضع المرأة القانوني من الأولويات، فلم تعد الطاعة العمياء مفروضة على المرأة تجاه الرجل وأُلغيت الوصاية على المرأة عند عقد الزواج.
  • Während sie zuhause gehorchen müssen oder von ihren Müttern verhätschelt werden, sollen sie in Schule und Beruf eigenverantwortlich handeln. Gerade männliche Jugendliche sind damit oft überfordert.
    ففي حين يتوجب عليهم الطاعة في المنزل، أو تبالغ أمهاتهم في تدليلهم، يتعين عليهم العمل في المدرسة أو في المهنة بشكل مستقل. وغالبًا ما تثقل هذه الاستقلالية، لاسيما على كاهل الذكور من الشباب، أكثر مما في وسعهم.
  • Wir schlossen mit euch einen Bund und ließen den Berg hoch über euch emporragen. (Wir ermahnten euch:) "Haltet an der Offenbarung fest, die Wir für euch herabgesandt haben und höret!" Darauf sagten sie: "Wir haben gehört, gehorchen aber nicht." Ihnen liegt der Götzendienst am Kalb tief im Herzen, so ungläubig sind sie. Sage: "Zu welchem Übel führt euch euer Glaube, wenn es wahr wäre, daß ihr wirklich gläubig seid!"
    وإذ أخذنا ميثاقكم ورفعنا فوقكم الطور خذوا ما آتيناكم بقوة واسمعوا قالوا سمعنا وعصينا وأشربوا في قلوبهم العجل بكفرهم قل بئسما يأمركم به إيمانكم إن كنتم مؤمنين
  • Das sind die Gebote und Verbote Gottes. Diejenigen, die Gott und Seinem Gesandten gehorchen, belohnt Gott mit Paradiesgärten, unterhalb derer Flüsse fließen. Darin verweilen sie ewig. Das ist gewiß das höchste Glück.
    تلك حدود الله ومن يطع الله ورسوله يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك الفوز العظيم
  • Unter den Juden gibt es einige, die den Sinn der Worte verdrehen. Sie sagen: "Wir haben gehört und gehorchen nicht" und "höre uns, du hörst nicht" und "râ`ina", was zweideutig ist (und einer Verwünschung gleichkommt). Sie verdrehen die Laute und verletzen die Religion. Wenn sie anstatt dessen gesagt hätten: "Wir haben gehört und gehorchen", "hör zu!" und "sieh uns an!" wäre es besser und ehrlicher für sie gewesen. Aber Gott hat sie wegen ihres Unglaubens verdammt. Nur wenige unter ihnen glauben.
    من الذين هادوا يحرفون الكلم عن مواضعه ويقولون سمعنا وعصينا واسمع غير مسمع وراعنا ليّا بألسنتهم وطعنا في الدين ولو أنهم قالوا سمعنا وأطعنا واسمع وانظرنا لكان خيرا لهم وأقوم ولكن لعنهم الله بكفرهم فلا يؤمنون إلا قليلا
  • Die Gläubigen, die Gott und dem Gesandten gehorchen, gesellen sich im Jenseits zu den Propheten, zu den wahren Anhängern, Märtyrern und Rechtschaffenen, denen Gott Gnade erwiesen hat. Das sind die besten Gefährten.
    ومن يطع الله والرسول فأولئك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين والصديقين والشهداء والصالحين وحسن أولئك رفيقا
  • Wenn diese Heuchler zu dir kommen, sagen sie: "Wir gehorchen." Wenn sie aber von dir weggehen, führen einige unter ihnen etwas anderes im Schilde. Gott schreibt auf, was sie im Schilde führen. Kümmere dich nicht um sie und verlaß dich auf Gott! Wer sich auf Gott verläßt, dem genügt Er vollkommen.
    ويقولون طاعة فإذا برزوا من عندك بيت طائفة منهم غير الذي تقول والله يكتب ما يبيتون فأعرض عنهم وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا
  • Gedenkt der Gunst, die Gott euch erwiesen und der Verpflichtung, die Er euch auferlegt hat, als ihr sagtet: "Wir haben gehört und wir gehorchen" und fürchtet Gott, Der alles weiß, was die Menschen verbergen!
    واذكروا نعمة الله عليكم وميثاقه الذي واثقكم به إذ قلتم سمعنا وأطعنا واتقوا الله إن الله عليم بذات الصدور
  • Sie fragen dich nach der Beute. Sprich: "Die Beute gehört Gott und dem Gesandten." Ihr sollt Gott fürchten, gut zueinander sein und Gott und Seinem Gesandten gehorchen, wenn ihr wirklich gläubig seid."
    يسألونك عن الأنفال قل الأنفال لله والرسول فاتقوا الله وأصلحوا ذات بينكم وأطيعوا الله ورسوله إن كنتم مؤمنين
  • Die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen sind einander Beschützer und Helfer. Sie gebieten das Würdige und verbieten das Unwürdige. Sie verrichten das Gebet, entrichten die Zakat-Abgaben und gehorchen Gott und Seinem Gesandten. Gott wird sie in seine Barmherzigkeit aufnehmen. Gottes Macht und Weisheit sind unermeßlich.
    والمؤمنون والمؤمنات بعضهم أولياء بعض يأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة ويطيعون الله ورسوله أولئك سيرحمهم الله إن الله عزيز حكيم
Synonyme
  • befolgen, fügen, kuschen, parieren, unterwerfen
    ائتمار ، امتثال ، خُضُوع
Beispiele
  • Nach seiner Lehre entspricht der aktiven Formbestimmung des männlichen Geschlechts im politischen Leben die herrschende Stellung, während dem passiv-stofflichen Charakter der Frau das Gehorchen zukommt., Doch des Pristaffs befehlende Strenge ließ ihnen zum Staunen nicht Zeit und forderte sie zum Gehorchen auf., Einst war auf diesem Deck, in diesen Kajüten Leben, Bewegung, Lärm, Befehlen und Gehorchen., Es lag ein demütiges Gehorchen in ihrem Ton, so daß Günther erstaunt aufblickte., Ein Diener schickte sich zum Gehorchen an., Gehorchen sollen mir meine Hunde, meine Diener, meine Beamten, will's die Gottheit, meine Kinder., Wohl schätze ich Deinen Muth; aber ich gebe Dir zu bedenken, daß sich die Kühnheit des Mannes im Handeln, die des Weibes im Gehorchen bewähren muß., Gehorchen lernt Einer unter gemeinen Leuten, aber woher kommt Deine Art, wie Du die Niederen anherrschest, und sie folgen Deinem Blick wie Deinem Wort, und unter den Freien im Holz sind doch nicht gute Leute.", Gehorchen wollen wir, dienen, uns beherrschen, Das ist das Ziel, das wir nur im Siege des Geistes, nicht dem Siege der Materie finden können., " - An unbedingtes Gehorchen vor seiner Herrin gewöhnt, senkte Kolbein die furchtbare Waffe, der Silberritter stand noch zögernd und etwas mißtrauend still, da neigte Gerda ihr Knie vor ihm, sprechend.- "O bist du es selbst, du mächtiger Held?
leftNeighbours
  • zum Gehorchen, blind Gehorchen