Textbeispiele
  • Er stellte die politischen Themen zur Debatte
    ناقش المواضيع السياسية.
  • Sie stellten das Problem in der Besprechung zur Debatte
    ناقشوا المشكلة في الاجتماع.
  • Der Professor stellte das Thema zur Diskussion im Kurs
    البروفيسور ناقش الموضوع في الدورة.
  • Die Aktivisten stellten die Umweltfragen zur Debatte
    ناقش النشطاء قضايا البيئة.
  • Der Vorstand stellte die Veränderungspläne zur Aussprache
    ناقش مجلس الإدارة خطط التغييرات.
  • Danach fuhr ich zu seinem Haus, um sie zur Rede zu stellen. Sie war nicht da.
    بعدها قدت سيارتى الى منزله لمواجهتهم و لكنهم لم يكونوا هناك
  • Ich sollte nach Rom gehen und ihn zur Rede stellen!
    اظن بأنني يجب أن اذهب معك لـ روما كي اواجهه
  • Wir müssen unseren Partner zur Rede stellen.
    يجب أن نضغط على شريكنا
  • Ich beschloss, ihn zur Rede zu stellen.
    خططت أن أواجهه وأطالبه بأن يخبرني ما خطبه
  • Wir werden viel mehr Informationen brauchen bevor wir diese Polizisten zur Rede stellen.
    الآن ، نحنُ بحاجة للكثير من المعلومات .قبل أنّ نجابه أولئكَ الضباط
  • Eddie Alvarez denkt, dass sie Kowalski zur Rede stellen wollte.
    إيدي ألفريز) يعتقد, أن هؤلاء الثلاثه) (إعتدوا على (كولوسكي
  • Aber an der Ampel, als ich den Kerl zur Rede stellen wollte, lehnte Tom sich rüber und sagte, "Tut mir leid.
    ولكن عندما توقفنا عند الإشارة، وبدأت :في توبيخ الرجل، مال نحوه (توم) وقال
  • Danach fuhr ich zu seinem Haus, um sie zur Rede zu stellen. Sie war nicht da.
    ولاحقا, ذهبت بالسيارة إلى منزله .لمواجهتهما. لكنى لم أجدهما
  • Ich beschloss, ihn zur Rede zu stellen. Er sollte mir sagen, was sein Problem ist.
    خططت أن أواجهه وأطالبه بأن يخبرني ما خطبه
  • Du hast versprochen, ihn zur Rede zu stellen.
    .سوف نتقابل عند الشعلة الليلة تذكري, أنتي وعدتي بأنك لن تتواصي معه مجدداً