-
Ich musste ihn zur Rede stellen.
كان عليّ أن أواجهه بالحديث.
-
Sie wurde wegen ihres Verhaltens zur Rede gestellt.
تم مواجهتها بسبب تصرفاتها.
-
Der Direktor hat den Mitarbeiter zur Rede gestellt.
قام المدير بمواجهة الموظف.
-
Er wird wegen seiner Leistungen zur Rede gestellt.
سيتم مواجهته بسبب أدائه.
-
Die Lehrer stellen den Schüler zur Rede.
يواجه المعلمون الطالب بالحديث.
-
Danach fuhr ich zu seinem Haus, um sie zur Rede zu stellen. Sie war nicht da.
بعدها قدت سيارتى الى منزله لمواجهتهم و لكنهم لم يكونوا هناك
-
Ich sollte nach Rom gehen und ihn zur Rede stellen!
اظن بأنني يجب أن اذهب معك لـ روما كي اواجهه
-
Wir müssen unseren Partner zur Rede stellen.
يجب أن نضغط على شريكنا
-
Ich beschloss, ihn zur Rede zu stellen.
خططت أن أواجهه وأطالبه بأن يخبرني ما خطبه
-
Wir werden viel mehr Informationen brauchen bevor wir diese Polizisten zur Rede stellen.
الآن ، نحنُ بحاجة للكثير من المعلومات .قبل أنّ نجابه أولئكَ الضباط
-
Eddie Alvarez denkt, dass sie Kowalski zur Rede stellen wollte.
إيدي ألفريز) يعتقد, أن هؤلاء الثلاثه) (إعتدوا على (كولوسكي
-
Aber an der Ampel, als ich den Kerl zur Rede stellen wollte, lehnte Tom sich rüber und sagte, "Tut mir leid.
ولكن عندما توقفنا عند الإشارة، وبدأت :في توبيخ الرجل، مال نحوه (توم) وقال
-
Danach fuhr ich zu seinem Haus, um sie zur Rede zu stellen. Sie war nicht da.
ولاحقا, ذهبت بالسيارة إلى منزله .لمواجهتهما. لكنى لم أجدهما
-
Ich beschloss, ihn zur Rede zu stellen. Er sollte mir sagen, was sein Problem ist.
خططت أن أواجهه وأطالبه بأن يخبرني ما خطبه
-
Du hast versprochen, ihn zur Rede zu stellen.
.سوف نتقابل عند الشعلة الليلة تذكري, أنتي وعدتي بأنك لن تتواصي معه مجدداً