Textbeispiele
  • Die zusätzlichen Belastungen haben unsere Produktionskapazität reduziert.
    الأعباء الإضافية قد خفضت قدرتنا على الإنتاج.
  • Wir müssen die Mehrbelastungen für unser Gesundheitssystem berücksichtigen.
    يجب أن نأخذ في الاعتبار الأعباء الإضافية على نظامنا الصحي.
  • Der Klimawandel verursacht erhebliche Mehrbelastungen für unsere Umwelt.
    يسبب التغير المناخي أعباءً إضافيةً كبيرة على بيئتنا.
  • Mehrbelastungen können in Stress resultieren, wenn sie nicht richtig verwaltet werden.
    الأعباء الإضافية قد تؤدي إلى الإجهاد إذا لم يتم التعامل معها بشكل صحيح.
  • Im Hinblick auf Mehrbelastungen ist seine Ausdauer außergewöhnlich.
    فيما يتعلق بالأعباء الإضافية, تحمله مدهش.
  • Das bedeutet bei Griechenlands aktuellem Schuldenstand von 273 Milliarden Euro etwa18 Milliarden Euro pro Jahr an Mehrbelastung über das hinaus,was zu deutschen Zinskonditionen nötig gewesen wäre.
    وهذا يترجم إلى حوالي 16 مليار يورو إضافية سنوياً من أقساطالفائدة على ديون اليونان الحالية التي بلغت 273 مليار يورو.
  • WASHINGTON, DC – Unter Insidern in Washington – Demokratenebenso wie Republikaner - ist es Mode geworden, sich zu melden und Folgendes festzustellen: Die USA stehen vor einer erheblichen Haushaltskrise, vor allem, weil steigende Gesundheitskosten zu Mehrbelastungen des Haushalts durch staatliche Gesundheitsdienstleister wie Medicare und Medicaid führen.
    واشنطن، العاصمة ـ لقد بات من الشائع بين المطلعين في واشنطنـ الديمقراطيين والجمهوريين على حد سواء ـ أن يعترفوا بالهزيمةقائلين: "نحن في نهاية المطاف نواجه أزمة موازنة كبرى في الولاياتالمتحدة، وخاصة مع تسبب ارتفاع تكاليف الرعاية الصحية في زيادةالأعباء المالية المتمثلة في استحقاقات مثل الرعاية الطبية والمساعدةالطبية".
  • Die Amerikaner konzentrieren sich zu Recht auf die zu Jahresbeginn 2013 dräuende „fiskalische Klippe“. Zu diesem Zeitpunkt werden nach geltender Gesetzgebung praktisch alle Steuersätze ansteigen, wodurch sich für Haushalte und Firmen eine Mehrbelastung von über 3 Prozent des BIP ergibt.
    إن الأميركيين يركزون بحق على "الهاوية المالية" التي تلوح فيالأفق مع بداية عام 2013، عندما ترتفع كل المعدلات الضريبية تقريباًبموجب التشريع الحالي، فتمتص ما قد يتجاوز 3% من الناتج المحليالإجمالي من الأسر والشركات.