Textbeispiele
  • Bitte umlenken Sie den Verkehr.
    من فضلك أعد التوجيه للحركة المرور.
  • Er musste das Gespräch umlenken.
    كان عليه أعادَ التوجِيه للمحادثة.
  • Wir müssen die Bemühungen in eine andere Richtung umlenken.
    يجب علينا أعادَ التوجِيه للجهود نحو اتجاه آخر.
  • Sie lenkte die Aufmerksamkeit der Kinder auf sich, um sie abzulenken.
    قامت بأعادَ التوجِيه لانتباه الأطفال إلى نفسها لتشتيت انتباههم.
  • Sie können der Technologie zu Ihrem Vorteil nutzen und diese umlenken zu Ihren Zielen.
    يمكنك استخدام التكنولوجيا لصالحك وأعادَ التوجِيه نحو أهدافك.
  • Die Geber sollen ihre Hilfe für die Entwicklungsländer überprüfen und gegebenenfalls erhöhen oder umlenken, um sie in die Lage zu versetzen, im Einklang mit ihren nationalen Strategien die Folgen der Krise zu mildern und wirksamer auf die Krise zu reagieren.
    وينبغي للجهات المانحة أن تعيد النظر في ما تقدمه من مساعدة للبلدان النامية وأن تزيدها أو تعيد توجيهها، عند الاقتضاء، للسماح لهذه البلدان بتخفيف آثار الأزمة والتصدي لها على نحو أكثر فعالية وفقا لاستراتيجياتها الوطنية.
  • Womöglich sind auch Politikexperten zu dem Schlussgekommen, dass eine Atmosphäre der Gefahr und Unsicherheit, die Wählerstimmen bei den Kongresswahlen im November zu den Republikanern umlenken könnte.
    وقد يتصور الناشطون السياسيون أيضاً أن تصاعد مشاعر الخطروالافتقار إلى الأمان من شأنه أن يؤدي إلى قلب الأصوات في اتجاهالجمهوريين أثناء انتخابات الكونجرس القادمة في شهر نوفمبر/تشرينالثاني.
  • Schließlich stimmt fast jeder zu, dass Regierungen,gemeinnützige Einrichtungen und Energieunternehmen weit mehrausgeben sollten, um Technologien zu entwickeln, die Strom ohne CO2- Ausstoß erzeugen, Kohlendioxid aus der Atmosphäre in Wälderoder Meere umlenken und die Erde kühlen, indem sie mehr von dem aufihr ankommenden Sonnenlicht reflektieren.
    وأخيراً، يتفق الجميع تقريباً على أن الحكومات، والمؤسسات غيرالساعية إلى الربح، والشركات العاملة في مجال الطاقة لابد وأن تنفقالمزيد في سبيل تنمية التقنيات القادرة على توليد أنواع من الطاقة لاتتسبب في انبعاث الكربون، وتحريك الغازات الحالية من الغلاف الجوي إلىالغابات أو المحيطات، وتبريد الكرة الأرضية عن طريق عكس المزيد منأشعة الشمس التي تهبط على سطحها.
  • Der einzige Weg das zu tun, ist, Rahl zu töten, aber ich kann kein Zaubererfeuer auf ihn schießen, die Mord Sith werden es umlenken.
    ،(الطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي بقتل (رال .. لا يمكنني أن أحرقه بنيران العرّاف .المورد-سيث" سيردوها"
  • Wer hätte gedacht, dass nach allem, was ich meiner Leber angetan habe, sie ein paar Kugeln umlenken würde, huh?
    أنت تعتقد بأنه بعد كل شيء فعلته لكبدي أنها ستتأثر ببضعة رصاصات؟