der Geber [pl. Geber]
مانِح [ج. مانحون]
Textbeispiele
  • Er ist ein großzügiger Geber von Geschenken.
    هو مانح سخي للهدايا.
  • Gottes größtes Geschenk ist das Leben selbst, der höchste Geber von allen.
    أغلى هدية من الله هي الحياة ذاتها، المانح الأعلى من بين الجميع.
  • Sie ist bekannt als eine großzügige Geberin im Gemeinschaftszentrum.
    هي معروفة كمانحة سخية في المركز الاجتماعي.
  • Der Geber der Wahrheit ist der Gott der Wahrheit.
    عطاء الحق هو إله الحق.
  • Ich hoffe, Sie zeigen sich als ein großzügiger Geber.
    آمل أن تظهر كمانح سخي.
  • Dazu stellvertretend für die Wirtschaftsminister der Länder der brandenburgische Minister Junghanns: ‘Wir brauchen eine enge Abstimmung zwischen Bund und Ländern, denn die zur Verfügung stehenden Instrumente müssen passgenau sein und schnell genutzt werden können. Das gilt insbesondere deshalb, weil die meisten Länder ihrerseits ergänzende Hilfspakete zum Schutz von Unternehmen und Arbeitsplätzen geschnürt haben, vor allem zur Unterstützung der gewerblichen Wirtschaft. Hier darf es einfach keine Reibungsverluste geben, denn die Lage ist äußerst ernst. Die Unternehmen fragen in erster Linie Hilfen zur Liquiditätssicherung nach. Hier sind die Engpässe teilweise bedrohlich. Deshalb ist schnelles und eng abgestimmtes Handeln gefragt.’
    ونيابة عن وزراء اقتصاد الولايات قال يونجهانس وزير الاقتصاد لولاية براندنبورج ‘نحتاج إلى التوفيق بين الاتحاد والولايات لأن الأدوات المتاحة يجب أن تكون دقيقة للغاية ويلزم استخدامها على وجه السرعة، وخاصة وأن معظم الولايات قد أعدت مجموعة من الإجراءات من أجل حماية الشركات والوظائف ودعم الاقتصاد الصناعي على وجه الخصوص، ويجب أن تتجنب قدر الإمكان أية خسائر، فالوضع حرج للغاية، والموقف متأزم إلى حد كبير، ومن ثم تكمن الحاجة إلى تصرف سريع وحاسم.’
  • Die Zeit ist gekommen, um eine Definition vom Liberalismus in seiner gängigen Form zu geben. Heißt Liberalismus nur Freiheit der Märkte?
    وآن الأوان كي نضع تعريفاً لمفهوم الليبرالية الذي يتم تداوله، فهل الليبرالية تعني حرية الأسواق فقط؟
  • Die neue Regierung – ohne ihr jede Eigenschaft zu geben – wird einen Beschluss über die Subvention des Brennstoffes fassen und ein Netz für die soziale Sicherheit einführen, um mit den Folgen dieses Beschlusses fertig zu werden.
    الحكومة الجديدة – دون منحها أي صفة – ستتخذ قراراً بشأن دعم المحروقات وستعمل على إدخال شبكة للأمان الاجتماعي للتعامل مع تداعيات هذا القرار.
  • Also wirbt er für eine embargofreie Weltpolitik, so als sei der Charakter des chinesischen Regimes belanglos, als gebe es nicht Taiwan, als seien die neuen Kontroversen mit den Vereinigten Staaten Bagatellen.
    إذن فهو يدعم سياسة عالمية مع رفع الحظر كما لو أن طبيعة النظام الصيني جيدة وكما لو أنه لا وجود لتايوان، ولا للخلافات الجديدة مع الولايات المتحدة الأمريكية
  • Die NPD provoziert und marschiert - und die Politiker geben ihr das Gefühl, besonders wichtig genommen zu werden. Warum diese Aufgeregtheit?
    فالحزب القومي الألماني يستفز ويتظاهر والسياسيون يعطونه الانطباع بأنه شيء هام، ولكن لماذا هذه النرفزة؟
  • Ein Sonderverhältnis der Art, wie es Bush senior vorschwebte oder wie es die USA gar zu Großbritannien und Israel pflegen, wird es zu Deutschland auf lange Sicht nicht geben.
    حتى على المدى الطويل لن تنشأ علاقة خاصة مع ألمانيا من النوع الذي أراده بوش الأب أو الذي ترعاه الولايات المتحدة مع كل من بريطانيا وإسرائيل.
  • Eine verschworene NATO-Schicksalsgemeinschaft wie zu Zeiten des Ost-West-Konflikts wird es wohl nie wieder geben.
    لن يشكل الناتو بعد الآن مجموعة مصيرية كما كان في زمن الصراع بين الشرق والغرب.
  • Die USA geben sich sichtlich Mühe, nicht mehr so ruppig mit ihren Verbündeten im 'alten Europa' umzugehen.
    والولايات المتحدة تبذل مجهودا ملموسا لعدم التعامل بعد الآن بفظاظة مع حلفائها في ‘أوروبا القديمة’.
  • Und für die Zukunft bedeutet dies: Es wird immer wieder Streit geben - zumal in Mainz kein einziges Problem gelöst wurde.
    وللمستقبل يعني ذلك أن خلافات ستنشأ أيضا، خاصة وأنه لم يجر في ماينتس حل أي واحد منها
  • Wenn Bush über die Zerwürfnisse zwischen den USA und führenden europäischen Ländern mit der Bemerkung hinweggeht, dass es keine amerikanische oder europäische Strategie gebe, sondern nur eine der Freiheit, zeigt er, wie wenig er begriffen hat
    عندما يتجاوز بوش الخلافات العنيفة بين الولايات المتحدة وكبار الدول الأوروبية بملاحظة أنه لا توجد استراتيجية أميركية أو أوروبية، وإنما استراتيجية واحدة هي الحرية يُظهر أنه لم يفهم الشيء الكثير.
Synonyme
  • Sponsor, Spender, Geldgeber, Förderer, Gönner, Mäzen, Stifter, Wohltäter, Geber, Protektor
Beispiele
  • Nach offiziellen Angaben ist Deutschland der größte Geber innerhalb der EU für das Westjordanland und den Gaza-Streifen., Der Bär, links vom Geber sitzend, beginnt das Spiel., Mögliche Geber schrecken zurück, wenn sie den Namen Srebrenica hören.", Hat das neue Kostüm den Zuschlag des Komitees erhalten, wird dem Schenkenden ein Schnittmuster geschickt, denn für die Herstellung ist jeder Geber selbst verantwortlich., Sämtliche Stadtbewohner waren also als Geber oder als Nehmer in lokale Umverteilungsnetze einbezogen, als "Geber" in Form von Zeit, also ehrenamtlicher Arbeit und Mietssteuer, als "Nehmer" durch Empfang von Unterstützungen., Ob es Kabila paßt oder nicht, die Vereinten Nationen und die westlichen Geber werden die künftige Zusammenarbeit mit der Allianz abhängig machen von Kabilas Kooperationsbereitschaft beim Wiederauffinden der Flüchtlinge., Ihre Fähigkeit erkennt man daran, daß sie pro Kopf heute nach den Japanern die weltgrößten Geber von Entwicklungshilfe sind., Ein Sprecher des Washingtoner Außenministeriums erklärte am Donnerstag vergangener Woche, seine Regierung sei der Ansicht, es sei für eine Weltmacht wie die USA nicht angemessen, ein säumiger Geber zu sein., Ein Sprecher des Außenministeriums in Washington sagte am Donnerstag abend, für eine "Weltmacht" wie die USA sei es nicht angemessen, ein säumiger Geber der UNO zu sein., Um die Wirtschaft zu retten, haben die Palästinenser die ausländischen Geber für 1997 um zusätzliche Hilfen in Höhe von knapp 1,5 Milliarden Mark gebeten.
leftNeighbours
  • bilateraler Geber, größte Geber, säumiger Geber, bilaterale Geber, drittgrößte Geber, fröhlichen Geber, westlichen Geber, großzügigsten Geber, und andere Geber, fröhliche Geber
rightNeighbours
  • Geber tiefen, Geber mischt
wordforms
  • Geber, Gebern, Gebers