-
Der Richter ordnete an, die Todesstrafe zu exekutieren.
أمر القاضي بتنفيذ عقوبة الإعدام.
-
Es ist selten, dass Länder in Europa die Todesstrafe exekutieren.
من النادر أن تنفذ الدول في أوروبا عقوبة الإعدام.
-
Die Regierung lehnte es ab, die Todesstrafe zu exekutieren, obwohl das Verbrechen schwerwiegend war.
رفضت الحكومة تنفيذ عقوبة الإعدام رغم بشاعة الجريمة.
-
Es gibt viele Diskussionen über die ethischen Folgen von Staaten, die die Todesstrafe exekutieren.
هناك العديد من المناقشات حول التبعات الأخلاقية للدول التي تنفذ عقوبة الإعدام.
-
Die Gesellschaft war geteilt über die Entscheidung, die Todesstrafe zu exekutieren.
كانت المجتمع مقسمًا حول قرار تنفيذ عقوبة الإعدام.
-
Dann exekutieren wir einige Geiseln.
إذاً علينا إعدام بعض الرهائن
-
Bis dahin... exekutiere ich jede halbe Stunde eine Geisel.
سأقتل رهينة كل نصف ساعة
-
Bei Verletzung unseres Luftraums... exekutiere ich einen Angehörigen des Präsidenten.
وإن خرقتم المجال الجوي فسأقتل عضواً في عائلة الرئيس
-
Man hätte sie exekutieren können.
ربما يتم إعدامها
-
Eure Majestät, Erlaubnis zum Exekutieren?
جلالتك, الإذن للاعدام ؟
-
Erlaubnis zum Exekutieren?
جلالتك, الإذن للاعدام ؟
-
Gouverneur Odious wird deinen Zwillingsbruder morgen früh exekutieren.
الحاكم (أوديوس) سوف يقوم بإعدام أخيك التوأم غداً
-
Thomas O'Neill hielt einen seiner Männer davon ab, mich zu exekutieren.
توماس أونيل" أوقف أحد رجاله من قتلي"
-
- Das 'Schlachthaus' - ein Schrottplatz wo sie die Palästinenser hinbrachten um sie zu verhören und zu exekutieren.
أين ؟ - المسلخ ، ساحة القمامة - ،حيث كانوا يأخذون الفلسطينين يستجوبونهم ، ثم يعدمونهم
-
Sie dienten als Folterinstrument, die anderen 6 Waffen zum Exekutieren.
الستةِ البقية يتخدمونها للإعدام الأول لقتلِ أولئك الذين يعصون المحكمة والإمبراطور