Textbeispiele
  • Er überhäufte sie mit Geschenken im Laufe des Jahres.
    أمطرها بالهدايا طوال العام.
  • Die Fans überhäuften den Popstar mit Lob und Bewunderung.
    أمطر المعجبون النجم البوب بالمديح والإعجاب.
  • Mein Chef überhäuft mich oft mit zu viel Arbeit.
    يُمطِرني مديري غالباً بالكثير من العمل.
  • Die Eltern überhäuften ihr Kind mit Liebe und Zuneigung.
    أمطر الوالدان طفلهما بالحب والعطف.
  • Er überhäuft uns häufig mit seiner Weisheit und Kenntnissen.
    يُمطرنا بالحكمة والمعرفة بكثرة.
  • Vielleicht ist der Zusammenbruch auf miserable interne Kontrollen in Finanzunternehmen zurückzuführen, die – gebettet aufimplizite staatliche Garantien – ihre Mitarbeiter mit riesigen Belohnungen für riskantes Verhalten überhäufen.
    وربما كان الانهيار ناعباً من الضوابط الداخلية الرديئة فيالشركات المالية التي أسبغت على موظفيها المكافآت في نظير إفراطهم فيخوض المجازفات بعد أن دثرتها الحكومة بالضمانات الصريحة.
  • Investoren, die Greenspan als warme Sicherheitsdeckeansahen, überhäufen ihn jetzt mit üppigen, sechsstelligen Rednerhonoraren.
    فالمستثمرون الذين كانوا ينظرون إلى غرينسبان باعتبارهampquot;ستراً وغطاءًampquot; لهم لا يبخلون عليه الآن بمئات الآلافمن الدولارات في مقابل أحاديثه وخطبه التي يلقيها والمقابلات التيتجرى معه.
  • Du kannst mich nicht in einer Limo ausführen und mich mit Diamanten überhäufen.
    لذا لا يمكنك أن تأخذني للخارج في ليموزين و تغرقني بالماس
  • Wenn ich eine Dame wie Ihre Tochter im Arm hatte, wurde ich sie mit Reichtumern uberhaufen wie eine Konigin.
    لما، لو كان لدى زوجة مثل ... فيكتوريا بين ذراعى لكنت أغدقت عليها بثروات العائلة المالكة
  • Ich sage nicht, es gibt noch genug andere auf der Welt, oder was man liebt, muss man freilassen, ich überhäufe dich nicht mit Klischees, ich möchte dir bloss sagen, das ist kein Weltuntergang.
    لن اقول انك اذا كنت تحبها فلتدعها تذهب ولن امدحك بالعبارات المختذله لكن ما اريد ان اقوله هو انها ليست نهايه العالم
  • Wenn ich eine Dame wie Ihre Tochter im Arm hatte, wurde ich sie mit Reichtümern überhäufen wie eine Königin.
    لما، لو كان لدى زوجة مثل ... فيكتوريا بين ذراعى لكنت أغدقت عليها بثروات العائلة المالكة
  • - Diese Leute,... die werden Ihren Tisch mit Auszeichnungen überhäufen,... doch sie werden nie mit Ihnen arbeiten,... nicht nach diesem Brief.
    ،سيغمرون مكتبك بالجوائز .لكنّهم لن يعملوا معك مطلقًا .ليس بعد تلك المقالة
  • Und würde ich jeden wachen Augenblick damit verbringen, sie mit Zuneigung zu überhäufen?
    وهل سأقضى كل لحظة موجودة لدى فى خنقه حباً؟
  • Wer auch immer diese Frau ist, sie will, dass diese Kinder... mit Liebe überhäufen.
    أياً تكون هذه المرأة، فهي تريد ...لهؤلاء الصبية .أن يتفجروا بالحب نحوها