Textbeispiele
  • Du bist jetzt an der Reihe, um das Spiel zu starten.
    أنت الآن في الدور لبدء اللعبة.
  • Wenn du an die Reihe kommst, kannst du deine Meinung äußern.
    عندما يأتي دورك ، يمكنك التعبير عن رأيك.
  • Ich warte, bis ich an die Reihe komme.
    أنا أنتظر حتى يأتي دوري.
  • Er war an der Reihe, den Tisch zu decken.
    كان دوره في ضبط الطاولة.
  • Wir müssen alle warten, bis wir an die Reihe kommen.
    جميعنا يجب أن ننتظر حتى يأتي دورنا.
  • Eine Kampagne unter der Führung der Vereinigten Staaten hatte das Taliban-Regime in Afghanistan besiegt und in Washington wandte man sich bereits der Frage zu, ob nun die Reihe an Saddam Husseins Irak wäre.
    فقد أطاحت حملة قادتها الولايات المتحدة الأميركية بنظام طالبان في أفغانستان وكان الحديث في أروقة الإدارة في واشنطن عن التحرك للإطاحة بنظام صدام حسين.
  • Besonders zu erwähnen ist die Gründungsakte der Afrikanischen Union, die die Mitglieder an eine Reihe demokratischer Prinzipien bindet; außerdem arbeitet die Afrikanische Union auf die Verabschiedung einer Charta demokratischer Grundsätze hin, die Mindestkriterien für die demokratische Praxis auf dem Kontinent enthält.
    ويلاحظ على وجه الخصوص في هذا الصدد أن الميثاق التأسيسي للاتحاد الأفريقي يلزم أعضاءه بالتقيد بعدد من المبادئ الديمقراطية، ويعمل الاتحاد الأفريقي حاليا على اعتماد ميثاق يتعلق بالمبادئ الديمقراطية يتضمن حدا أدنى من النقاط المرجعية للممارسة الديمقراطية في القارة.
  • Als die Verhandlungen vor sechs Monaten begannen, war Großbritannien an der Reihe, die Präsidentschaft im Europäischen Rat zu übernehmen.
    وحين بدأت المفاوضات منذ ستة أشهر، كان الدور قد حل علىبريطانيا لكي تتولى رئاسة المجلس الأوروبي.
  • Sein Urteil erkannte an, dass die Kläger „eine Reihe vonstichhaltigen Argumenten“ aufgeworfen hätten und dass das Bildungssystem in Ostrau die Rassentrennungaufrechterhalte.
    فقد اعترفت المحكمة أن جانب الادعاء ساق "العديد من الحججالجادة"، وأن نظام التعليم في أوسترافا يشجع التمييز العنصريحقاً.
  • Nun also sind die Chinesen an der Reihe, und das Ergebniskönnte genauso schlimm sein, wenn nicht schlimmer.
    واليوم حل تعبير "تقريع الصين" محل تعبير "تقريع اليابان"،وقد تكون النتائج على نفس القدر من السوء، إن لم تكن أسوأ.
  • Ich steigere die Ruhe dieses Psychos, und dann ist die Reihe an Cocteau.
    سوف أجد ذاك المختل فينكس وأحسن هدوئه. وعندما انتهى سوف أحول كافة انتباهى إلى كاكتو.
  • Sie kommen auch noch an die Reihe.
    ستأخذوا دوركم
  • Lassen wir die anderen jungen Damen an die Reihe.
    دعي بقية الآنسات يأخذن فرصتهن
  • An der Reihe die Abteilung zu leiten,
    والترشيح لمنصب أعلي
  • Jeder kommt irgendwann an die Reihe.
    كل في دوره