der Freitag [pl. Freitage]
Textbeispiele
  • Ich treffe meine Freunde jeden Freitag.
    ألتقي بأصدقائي كل يوم جمعة.
  • Freitag ist mein Lieblingstag der Woche.
    الجمعة هو يومي المفضل في الأسبوع.
  • Am nächsten Freitag veranstalten wir eine Party.
    نحن ننظم حفلة يوم الجمعة القادم.
  • Freitag ist das Ende der Arbeitswoche.
    الجمعة هو نهاية الأسبوع العمل.
  • Vergiss nicht, dass unser Meeting diesen Freitag ist.
    لا تنسى أن اجتماعنا هو يوم الجمعة هذا.
  • Laut ihrer Verurteilung vom Freitag wegen angeblicher Blasphemie hätte die Frau noch bis Montag nächster Woche einsitzen müssen.
    وحسب الحكم الذي صدرضدها يوم الجمعة بسبب التجديف المزعوم، فإنه كان على السيدة أن تظل في السجن حتى الإثنين في الأسبوع المقبل.
  • Bundeskanzlerin Angela Merkel hat eine lückenlose Aufklärung des Nato-Bombenangriffs vom vergangenen Freitag in der Nähe von Kundus zugesichert. Sie bedauerte die unschuldigen Opfer zutiefst. Zugleich machte sie aber deutlich: Der Einsatz in Afghanistan ist alternativlos.
    وعدت المستشارة الألمانية بتوضيح شامل ودقيق لملابسات القصف الجوي الذي قامت به قوات الناتو يوم الجمعة الماضي بالقرب من قندوز. كما عبرت عن عميق أسفها لوقوع ضحايا من الأبرياء، وفي الوقت ذاته أوضحت أن الإسهام في أفغانستان لا بديل له.
  • Am Freitag hatten Nato-Flugzeuge zwei von den Taliban gekaperte Tanklaster bombardiert. Angeordnet hatte den Angriff ein deutscher Isaf-Offizier. Wie viele Opfer dabei starben und verletzt wurden, ist noch nicht abschließend geklärt. Kurz nach Regierungserklärung der Bundeskanzlerin gab die Nato bekannt, dass es auch zivile Opfer gebe.
    قامت طائرات الناتو في يوم الجمعة بقصف شاحنتي نفط مختطفتين على يد طالبان، حيث أصدر أمر الهجوم ضابط ألماني تابع لقوات الايساف. لم يُعرف بشكل نهائي عدد الضحايا سواء قتلى أو مصابين. وأعلن الناتو عن وجود ضحايا من المدنيين، وذلك عقب البيان الحكومي الذي ألقته المستشارة الألمانية بوقت قصير.
  • Diesen hatte der Präsident Dmitri Medwedew am letzten Freitag in Sotschi der Kanzlerin zugesichert, wenn der Sechs-Punkte-Plan unterzeichnet sei. "Insofern erwarte ich den schnellen Rückzug der russischen Truppen", sagte Merkel. Jedoch sei dieser nach ihren Informationen bisher leider noch nicht so in Gang gekommen, wie es erwartet werde. "Dieser Rückzug muss vorrangig erfolgen."
    هذا ما أكده الرئيس الروسي ديمتري ميدفيديف للمستشارة الألمانية يوم الجمعة الماضي في سوتشي حينما وُقّعت خطة النقاط الستة. وعبرت ميركل بقولها: „إنني أنتظر الانسحاب السريع للقوات الروسية"، إلا أن الانسحاب لم يبدأ حتى الآن – وفقاً لما توفر للمستشارة الألمانية من معلومات – كما هو منتظر، "يجب أن يُعطى للانسحاب أولوية.“
  • Die Kanzlerin lobte die Wende der US-Klimapolitik. Noch am Freitag Nachmittag stimmte der amerikanische Kongress einem neuen Klimaschutz-Gesetz zu. Das Gesetz sieht eine 17- prozentige Reduzierung der CO2-Emissionen bis 2020 im Vergleich zu 2005 vor.
    امتدحت المستشارة الألمانية التحول الذي تشهده السياسة المناخية للولايات المتحدة الأمريكية، حيث وافق الكونجرس الأمريكي في عصر يوم الجمعة على القانون الجديد لحماية المناخ، حيث ينص القانون على خفض بنسبة 17 بالمائة لانبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون حتى عام 2020 / مقارنة بعام 2005 .
  • Aus Kairo kommend, besucht Obama am Freitag Dresden und die Gedenkstätte des Konzentrationslagers Buchenwald in Thüringen.
    وكان أوباما قد زار في يوم الجمعة دريزدن والنصب التذكاري لمعتقل بوخنفالد في تورينجن، وذلك بعد قدومه من القاهرة.
  • Vertreter Australiens, Dänemarks, Deutschlands, Finnlands, Frankreichs, Irlands, Italiens, Japans, Kanadas, Neuseelands, der Niederlande, Norwegens, Schwedens, der Schweiz, Spaniens, der Tschechischen Republik, des Vereinigten Königreichs, der Vereinigten Staaten, der Europäischen Kommission, des Ratssekretariats der Europäischen Union, der Weltbank, der Afrikanischen Entwicklungsbank, des Internationalen Währungsfonds und der Vereinten Nationen sind am Freitag, den 20. März in Washington D.C. zusammengekommen, um zu diskutieren, wie die Bevölkerung Simbabwes bestmöglich bei ihren Bemühungen um die Wiederherstellung von Frieden, Stabilität, Wohlstand und Demokratie in ihrem Land unterstützt werden kann.
    اجتمع يوم الجمعة 20 مارس / آذار في واشنطن ممثلون عن كل من أستراليا والدانمارك وألمانيا وفنلندا وفرنسا وأيرلندا وإيطاليا واليابان وكندا ونيوزيلندا وهولندا والنرويج والسويد وسويسرا وأسبانيا وجمهورية التشيك والمملكة المتحدة والولايات المتحدة والمفوضية الأوروبية وأمانة مجلس الاتحاد الأوروبي والبنك الدولي وبنك التنمية الأفريقي وصندوق النقد الدولي والأمم المتحدة، اجتمعوا جميعاً لمناقشة كيفية دعم شعب زيمبابوى لإعادة السلام والاستقرار والرخاء والديمقراطية في أقرب وقت ممكن لبلادهم.
  • Am Freitag letzter Woche gab es sogleich eine neue Verhaftungswelle. Und erst Anfang dieser Woche musste Basbug öffentlich zugeben, dass es einen weiterer Putschplan gegeben hatte, der bereits vor einiger Zeit öffentlich wurde – ein Plan, bei dem es sich entgegen seiner bisherigen Behauptungen nicht um eine Fälschung handelte, sondern der offenbar tatsächlich innerhalb seines eigenen Stabes ausgearbeitet worden war.
    ففي يوم الجمعة الماضي شُنت موجة جديدة من الاعتقالات، وفي مطلع هذا الأسبوع تحتم على باسبوغ أن يعترف علناً بأن خطة انقلاب أخرى تم إعلانها قبل فترة لم تكن – على خلاف ادعائه حتى الآن – تزويراً، بل لقد تم وضعها على ما يبدو بالفعل في أروقة قيادته.
  • Noch am vergangenen Freitag hatten, anlässlich eines Treffens in Lausanne, mehr als 800 Professoren, Studenten und Bürger keinerlei Zweifel daran, dass das Referendum scheitern würde, und konzentrierten sich deshalb auf die Frage, was sich aus dieser dummen Initiative für eine bessere Zukunft lernen lasse.
    ويوم الجمعة الماضي، وبمناسبة لقاء عُقد في مدينة لوزان، أكد أكثر من ثمانمائة أستاذ جامعي وطالب ومواطن سويسري بما لا يدع مجالاً للشك أن الاستفتاء حول حظر بناء المساجد سيفشل، ولذلك اهتموا بالإجابة على السؤال التالي: ماذا يمكن أن نتعلم من هذه المبادرة الغبية لكي يكون المستقبل أفضل؟
  • Etwa 50 Meter stromabwärts läuft ein `Desinformator` die Menge ab und wirbt für eine Demonstration am Freitag. "Glaubt ihm nicht! Die nächste Demo ist am Samstag", brüllt daher der Hippie unermüdlich weiter.
    ويسير شخص "مضلِّل" ينشر معلومات خاطئة متراجعًا نحو خمسين مترًا إلى خلف الحشود ويعلن عن مظاهرة ستخرج يوم الجمعة. ويستمر الشاب في النداء بصوت مرتفع قائلاً: "لا تصدِّقوه! فالمظاهرة التالية ستخرج يوم السبت".
Synonyme
  • Freitag, Sonntag, Montag, Mittwoch, Dienstag, Donnerstag, Samstag, Sonnabend, Alltag, Werktag
Beispiele
  • Dennoch konnte "Star Wars Episode II" nicht "Spider-Man" schlagen, bei dem die Fans in diesem Monat an einem Freitag für fast 40 Millionen Dollar Tickets kauften., Dallas - Nowitzki sollen am Freitag Knochensplitter am linken Sprunggelenk entfernt werden., Im Berliner Abgeordnetenhaus verabschiedete sie am Freitag eine Resolution zusammen mit SPD und Grünen, die ausdrücklich die "Freundschaft und Partnerschaft mit dem amerikanischen Volk und seinen Repräsentanten" würdigt., Bis zum Freitag hatte noch die aus Westdeutschland stammende Gesundheitssenatorin Knake-Werner für Spannung innerhalb der Berliner Landesregierung gesorgt., Der Sprecher des Weißen Hauses, Ari Fleischer, hatte am Freitag bestätigt, dass am 10. September, einen Tag vor den Terroranschlägen, ein Aktionsplan gegen al-Qaida fertig war., Madrid - Canizares fiel am Freitag im Mannschaftshotel eine Flasche mit Eau de Cologne aus der Hand und zersplitterte auf dem Boden des Badezimmers., Bei Militäraktionen in den Flüchtlingslagern von Nablus und Dschenin hatten Soldaten nach palästinensischen Angaben am Freitag auch einen siebenjährigen Jungen und einen 16 Jahre alten Jugendlichen getötet., Bereits am Freitag hatten Soldaten eine israelische Araberin in ihrem Auto nahe der Stadt Tulkarm im Westjordanland erschossen., Ein dänischer Student wurde am Freitag von der Academy of Motion Picture Arts and Sciences zum Preisträger des "Studenten-Oscars" für ausländische Filme bestimmt., Ein Missverständnis, das bis ins eigene Haus reicht: Auch im Büro von Kulturstaatsminister Julian Nida-Rümelin ging man noch am Freitag davon aus, dass ab 2003 mehr Geld für die Museumsinsel fließen werde.
leftNeighbours
  • am Freitag, Am Freitag, heutigen Freitag, vergangenen Freitag, kommenden Freitag, morgigen Freitag, gestrigen Freitag, Jeden Freitag, Vergangenen Freitag, vergangenem Freitag
rightNeighbours
  • Freitag abend, Freitag nachmittag, Freitag morgen, Freitag mitteilte, Freitag mittag, Freitag vormittag, Freitag vergangener, Freitag veröffentlichten, Freitag nacht, Freitag früh
wordforms
  • Freitag, Freitags, Freitagen, Freitage, Freitages