Textbeispiele
  • Sie hatten sich auf das gemeinsame Sorgerecht für ihre Kinder geeinigt.
    وقد اتفقا على الحضانة المشتركة لأطفالهم.
  • Das gemeinsame Sorgerecht kann das beste für das Kindeswohl sein.
    قد تكون الحضانة المشتركة هي الأفضل لمصلحة الطفل.
  • Er partnerschaftlich angestrebte gemeinsame Sorgerecht ist im Streitfall nicht durchsetzbar.
    الحضانة المشتركة التي يتعاون فيها الطرفان ليست قابلة للتنفيذ في حالة النزاع.
  • Das Gericht hat uns das gemeinsame Sorgerecht zugeteilt.
    أعطتنا المحكمة الحضانة المشتركة.
  • In einigen Ländern ist das gemeinsame Sorgerecht nach einer Scheidung üblich.
    في بعض الدول، الحضانة المشتركة هو الأمر الراجع بعد الطلاق.
  • Oder werden wir eher so eine Art gemeinsames Sorgerecht machen?
    في إحدى حالات العلاقات المتعددة تلك ؟ أو أننا سنقوم بشيء يشبه الحضانة المشتركة ؟
  • Ich übergebe dich in das vorläufige, gemeinsame Sorgerecht der Beiden.
    أنا أعيدكِ مجدداً لحضانتهم المشتركة المؤقّتة
  • Denn die Richterin hat uns das gemeinsame Sorgerecht zugesprochen, also bis zu diesem Hausbesuch, oder Inspektion, was auch immer.
    لأنّ القاضية منحتنا وصاية مشتركة لذا تعليق هذه الزيارة أو الكشف، سمّها ما شئت
  • Und ich würde liebend gerne das gemeinsame Sorgerecht anerkennen, aber das kann ich nicht.
    بودّي التوصية بالوصاية المشتركة ولكن لا أستطيع
  • Aber Sie haben die Qualifikation als Pflegeeltern geschafft und Ihnen wird das vorübergehende, gemeinsame Sorgerecht von Lux zugesprochen.
    ولكنّكم طابقتم معايير العائلة الحاضنة (وستحصلون على حضانة (لاكس
  • Eigentlich gab er ihnen das gemeinsame Sorgerecht.
    في الواقع عليكِ جعل ذلك وصاية مشتركة؟
  • Das volle, dauerhafte, gemeinsame Sorgerecht wird
    لقد تم منح الوصاية الكاملة والدائمة والمشتركة
  • Wenn ein Elternteil für das Kind gemeinsames Sorgerecht haben will.
    اعني عندما يتشارك الأهل في حضانة الطفل