Textbeispiele
  • Er verließ den Raum ohne ein Wort zu sagen
    غادر الغرفة بدون تعليق.
  • Sie schaute nur auf den Brief und sagte kein Wort
    فقط نظرت إلى الرسالة بدون تعليق.
  • Er nahm zur Kritik kein Stellung
    استقبل الانتقادات بدون تعليق.
  • Nach einer Pause antwortete er ohne weiteren Kommentar
    بعد استراحة، أجاب بدون تعليق آخر.
  • Sie las die Bemerkung und fuhr fort, ohne einen Kommentar abzugeben
    قرأت التعليق واستمرت بدون إبداء تعليق.
  • Das klingt zwar besser als „kein Kommentar“, sagt aberwenig über die Richtung gegenwärtiger und zukünftiger Aktionen der US- Regierung aus.
    ومع أن هذا الرد يبدو أكثر إيجابية من ampquot;لاتعليقampquot;، إلا أنه لا ينبئنا بالكثير عن مسار العمل الحالي أوالذي تعتزم حكومة الولايات المتحدة أن تتبناه في المستقبل.
  • Es gab keine Balkenüberschriften oder begeisterten Kommentare.
    ولم يشتمل الخبر على عناوين رئيسية ضخمة أو تعليقاتحماسية.
  • Der Westen hat gelernt, dass Zeitungen und andere Medien –einfach als Selbstzensur und nicht wegen eines rechtlichen Erlasses– keine kritischen Bilder von Mohammed verbreiten werden, und der Papst wird keine kritischen Kommentare über den Islam mehrabgeben.
    لقد تعلم الغرب، كشكل من أشكال الرقابة الذاتية، وليس من خلالالحظر القانوني، أن الصحف والمنافذ الإعلامية الأخرى لا ينبغي لها أنتنشر صوراً انتقادية للنبي محمد ، كما أن بابا الفاتيكان سوف يكف عنإلقاء التعليقات الانتقادية بشأن الإسلام.
  • Kein Kommentar.
    لا تعليق
  • Aber Sie dürfen keine persönlichen Kommentare über die Verfasser dieses Einsatzes abgeben.
    ليس لديك إذن ..... لقول تعليقات شخصية من أى نوع تتعلق بالضباط المسئوليين الآن , هل هذا واضح ؟
  • Kein Kommentar?
    ليس لديك تعليق, روكى,أليس كذلك؟- .لا-
  • - Richtig! - Kein Kommentar, danke.
    .لا تعليق, حسنآ
  • Hier herrscht schon genug Verwirrung. Kein Kommentar.
    أسمعه يصرخ ؟ هناك فوضى كفابة هنا أرجوك لا تتصل ، لا تعليق .. صح ؟
  • Kein Kommentar.
    أما فى الجانب الأخر الذى لا يحتاج للتعريف
  • Kein Kommentar. - Aber, Lieutenant...
    ماذا يسعني أن أقول لكم يا رفاق؟ لا تعليق - ...لكن، مساعدك يقول بأنكم وجدتم قتيلتان -