Textbeispiele
  • Ich glaube nicht, dass es taktlos von ihm war, seine Meinung zu äußern.
    لا أعتقد أنه كان غير لبق من جانبه الإعلان عن رأيه.
  • Deine Bemerkung war taktlos und verletzend.
    لقد كانت تعليقاتك غير لبقة ومؤذية.
  • Es ist taktlos, in der Öffentlichkeit laute Telefonate zu führen.
    من غير اللبق إجراء المكالمات الهاتفية الصاخبة في الأماكن العامة.
  • Bitte seid nicht taktlos, denkt daran, dass sie gerade eine schwere Zeit durchmacht.
    من فضلكم لا تكونوا غير لبقين، تذكروا أنها تمر بفترة صعبة حالياً.
  • Er hat einen taktlosen Witz über ihren Hintergrund gemacht.
    لقد أخذ بالمزاح بطريقة غير لبقة على خلفيتها.
  • Wir leben in einer säkularen Welt, in der Meinungsfreiheit leicht zu taktlosem und unverantwortlichem Gespött wird, während andere die Religion als ihr oberstes Ziel, wenn nicht gar ihre letzte Hoffnung sehen.
    فنحن نعيش في عالم علماني، حيث قد تتحول حرية التعبير بسهولة إلى استهزاء يعوزه الحس السليم ويفتقر إلى الشعور بالمسئولية، بينما ينظر "الآخرون" إلى الدين باعتباره هدفهم الأسمى، إن لم يكن ملاذهم الأخير.
  • Andererseits waren Abes öffentliche Äußerungen, in denen erbestritt, dass Japan in China und Korea so genannte „ Trostfrauen“zur Prostitution gezwungen habe, bestenfalls unbeholfen undschlimmstenfalls taktlos.
    ومن ناحية أخرى، كانت التصريحات العامة التي ألقاها آيب ،والتي أنكر فيها إجبار "فتيات الترفيه" من الصين وكوريا على العمل فيالمواخير العسكرية اليابانية في إبان الحرب العالمية الثانية، تصريحاتخرقاء على أفضل تقدير، أو متبلدة الشعور على أسوأ تقدير.
  • Wir leben in einer säkularen Welt, in der Meinungsfreiheitleicht zu taktlosem und unverantwortlichem Gespött wird, währendandere die Religion als ihr oberstes Ziel, wenn nicht gar ihreletzte Hoffnung sehen.
    فنحن نعيش في عالم علماني، حيث قد تتحول حرية التعبير بسهولةإلى استهزاء يعوزه الحس السليم ويفتقر إلى الشعور بالمسئولية، بينماينظر "الآخرون" إلى الدين باعتباره هدفهم الأسمى، إن لم يكن ملاذهمالأخير.
  • Bestenfalls konnten die Europäer als Amerikas „ Putzfrauen“dienen, um jenen taktlosen Vergleich zu strapazieren, der damalsvon irgendwelchen neokonservativen Denkern während George W. Bushserster Amtszeit geprägt wurde.
    ففي أفضل تقدير، كان الأوروبيون يلعبون دور "سيدات التنظيف"لأميركا، اقتباساً للقياس الخشن الذي صاغه في ذلك الوقت بعض مفكريتيار المحافظين الجدد أثناء فترة ولاية جورج دبليو بوشالأولى.
  • Ich will nicht taktlos sein, aber Sie sind wohl kaum gegen eine Tür gelaufen.
    ما الذي تلمح إليه، سيّد (مارلو)؟ ،(لا أقصد أن أكون فظاً سيّدة (ويد لكن لا تبدين كمن إرتطم بالباب
  • Sie sind taktlos und ungehobelt. Und ich... werde jetzt gehen.
    أنت وقح وأخرق وأنا سأرحل الآن
  • Sieh an, sieh an! Wer ist hier taktlos?
    حسناً، حسناً، حسناً الآن من يكون وقح؟
  • Das war aber taktlos.
    هذا تبلد منك
  • Es war taktlos, dich zu rufen.
    لم يكن يجب علي أبدا الطلب منك المجيء إلى هنا
  • Wäre das wahr, wäre es eine sehr taktlose Geschichte.
    ستكون هناك مشكلة كبيرة إذا كان ذلك صحيح.‏