Textbeispiele
  • Vizeadmiral Ali Akbar Ahmadian (Leiter des Gemeinsamen Stabes des Korps der Iranischen Revolutionsgarden)
    الفريق البحري علي أكبر أحمديان، رئيس هيئة الأركان المشتركة
  • Allerdings scheint es kein Zufall zu sein, dass die Gefangennahme so bald nach der Verabschiedung einer Reihe von sehrspezifischen Sanktionen gegen den Iran durch den UNO- Sicherheitsraterfolgte, die sich nicht nur gegen mit der IRGC verbundene, mit Atom- oder Raketenaktivitäten befasste Unternehmen und Finanzinstitute wie die Ammunition and Metallurgy Industries Groupund die Bank Sepah wenden, sondern auch gegen eine Reihe führender IRGC- Kommandeure, darunter den stellvertretenden IRGC- Kommandeur Morteza Rezaei, den Leiter des Generalstabs Vizeadmiral Ali Ahmadian und den Kommandeur der Basidschi- Miliz Brigadegeneral Mohammad Hejazi.
    إلا أن الأمر لا يبدو وكأنه مجرد حادث عارض، فقد وقع ذلك فيأعقاب صدور قرار مجلس الأمن بفرض مجموعة محددة من العقوبات على إيران،والتي لم تكتف باستهداف الشركات التابعة للحرس الثوري الإسلامي،والمؤسسات المالية مثل مجموعة صناعات الذخيرة والمعادن وبنك "صِـباح"،والمنظمات التي تمارس الأنشطة النووية وتصنيع الصواريخ البالستية، بللقد استهدفت أيضاً سلسلة من كبار قادة الحرس الثوري الإسلامي، بمافيهم مرتضى رضائي نائب قائد الحرس، ونائب الأدميرال على أحمديان رئيسهيئة الأركان، واللواء محمد حجازي قائد ميليشيا الباسيج.
  • - Der Erste Seelord und der Vizeadmiral.
    الأدميرال .. سيدي