Textbeispiele
  • Auch die Meteorologen können keine weit in die Zukunftreichenden Prognosen erstellen, doch verfügen sie zumindest überpräzise mathematische Modelle. Dabei werden Rechner mit enormen Kapazitäten parallel geschaltet, um nummerische Lösungen für ausder fluid- und thermodynamischen Theorie entwickelte Differenzialgleichungen zu finden.
    ولا يستطيع خبراء الأرصاد الجوية أيضاً التنبؤ بأحداث فيالمستقبل البعيد، ولكنهم يعملون على الأقل وفقاً لنماذج حسابية دقيقة،حيث يعمل هؤلاء الخبراء على برمجة أجهزة الحاسب الآلي الموازية الضخمةبحيث تقدم حلولاً عددية للمعادلات التفاضلية المشتقة من نظريةديناميكية السوائل والديناميكية الحرارية.
  • Die mathematischen Modelle, über die die Makroökonomenverfügen, mögen den Wettermodellen in gewisser Hinsicht ähneln,doch ist ihre strukturelle Integrität nicht durch eine solide, Gesetzmäßigkeiten aufstellende Theorie gewährleistet.
    والواقع أن النماذج الحسابية التي يستعين بها خباء الاقتصادالكلي قد تكون أشبه بنماذج الطقس في بعض جوانبها، ولكن سلامتهاالبنيوية ليست مضمونة بأي نظرية راسخة ثابتة.
  • Jedoch weisen gewisse Erkenntnisse aus dem Umgang mitexotischen Arten sowie jüngste mathematische Modelle derevolutionären Dynamik eines Tumors darauf hin, dass dievollständige Vernichtung der meisten Tumorarten unmöglich seinkönnte.
    ولكن الدروس التي تعلمناها من خلال التعامل مع الأنواعالغريبة، إلى جانب النماذج الحسابية التي استخدمت مؤخراً للتعرف علىديناميكيات تطور الأورام، تشير إلى أن استئصال أغلب أنواع السرطان قديكون من المستحيل.
  • Leider gibt es kein präzises mathematisches Modell, um die Korreliertheit derartiger Wertpapiere zu bestimmen. Dies erfolgtimmer über tatsachengestützte Vermutungen, die zumeist (manchmalvöllig) auf früherem Verhalten beruhen.
    ولكن من المؤسف أننا لن نجد نموذجاً رياضياً دقيقاً نستطيع بهتحديد علاقة الترابط بين الأوراق المالية، حيث يتم تحديد هذه العلاقةدوماً بالاستناد إلى تخمين مبني على الاطلاع في الأغلب (وفي بعضالأحيان بالكامل) على سلوك الأوراق المالية في الماضي.
  • Das Grundproblem ist aber dennoch, dass sowohl Aufsichtsbehörden als auch Banker sich weiterhin auf mathematische Modelle verlassen, die hinsichtlich des Managements finanzieller Risiken mehr versprechen als sie halten.
    غير أن المشكلة الأساسية هنا هي أن كلاً من المسؤولين عنالتنظيم والمصرفيين يستمرون في الاعتماد على نماذج حسابية تعد بأكثرمما يمكنها تسليمه لإدارة المخاطر المالية.
  • Der Vormarsch der Verhaltensökonomie befindet sich nichtgrundsätzlich im Konflikt mit der mathematischen Ökonomie, wieeinige zu denken scheinen, obwohl er sehr wohl in Konflikt miteinigen aktuell modischen Modellen der mathematischen Ökonomiesteht.
    إن تقدم الاقتصاد السلوكي لا يستلزم الدخول في صراع جوهري معالاقتصاد الحسابي، كما يتصور البعض. غير أنه قد يتضارب مع بعض نماذجالاقتصاد الحسابي الشائعة حاليا.
  • Tatsächlich glaube, so Kocherlakota, keiner wirklich daran:„ Makroökonomen verwenden sie nur als bequeme Abkürzungen, um [inihren mathematischen Modellen] die entsprechenden Schwankungsniveaus zu erzeugen.“
    والواقع أن لا أحد يصدق هذه النماذج، ويقول كوشيرلاكوتا :ampquot;إن خبراء الاقتصاد الكلي لا يستخدمون هذه النماذج إلا كطريقمختصر مريح لتوليد المستويات المطلوبة من التقلبampquot; في نماذجهمالحسابية.