Textbeispiele
  • Mein Finanzberater kümmert sich um meine Zinseinkünfte.
    مستشاري المالي يعتني بعائدي من الفوائد.
  • Die Zinsen werden als passive Einkommen betrachtet, weil sie Zinseinkünfte ohne aktive Arbeit generieren.
    تعتبر الفوائد إيرادات سلبية لأنها تولد عائدًا على الفائدة بدون عمل نشط.
  • Die Zinseinkünfte aus meinen Investitionen haben stark zugenommen.
    زادت العائدات الفائدة من استثماراتي بشكل كبير.
  • Der Steuersatz auf Zinseinkünfte ist in Deutschland ziemlich hoch.
    معدل الضريبة على العائدات الفائدة في ألمانيا مرتفع بشكل كبير.
  • Ich investiere mein Geld, um Zinseinkünfte zu erzielen.
    أستثمر أموالي لتحقيق عائدات على الفائدة.
  • nimmt außerdem Kenntnis von der Empfehlung 4 und lenkt die Aufmerksamkeit der beschlussfassenden Organe auf die Praxis des Kinderhilfswerks der Vereinten Nationen, die Zinseinkünfte aus einigen außerplanmäßigen Beiträgen einzubehalten, und bittet die beschlussfassenden Organe, zu prüfen, inwieweit diese Praxis für sie anwendbar oder relevant ist;
    تحيط علما أيضا بالتوصية 4، وتوجه انتباه الهيئات التشريعية إلى الممارسة المتبعة في منظمة الأمم المتحدة للطفولة التي تحتفظ بموجبها هذه المنظمة بالفائدة التي تدرها بعض المساهمات الخارجة عن الميزانية، وتدعو الهيئات التشريعية إلى النظر في مدى إمكانية تطبيق هذه الممارسة عليها أو مدى صلتها بها؛
  • Löhne und Gehälter, Einnahmen aus selbstständiger Tätigkeitsowie Dividenden- und Zinseinkünfte fielen jeweils.
    وفي المقابل سنجد أن الرواتب، ودخول العاملين لحسابهم الخاص،وأرباح الأسهم، وأسعار الفائدة، سجلت هبوطاً واضحاً.
  • Die weltweiten Führungen scheinen heute in der Geiselhaftder Finanzinteressen und der mit diesen verbundenen Medien, Ideologen und Oligarchen zu sein, deren politischer Einfluss diesein die Lage versetzt, sich mehr Zinseinkünfte zu sichern undniedrigere Steuern zu zahlen – ein absoluter Teufelskreis.
    يبدو أن الزعامات العالمية اليوم وقعت أسيرة للمصالح الماليةووسائل الإعلام المتحدة، والإيديولوجيين، والقِلة الذين يمكنهم نفوذهمالسياسي من الحصول على المزيد من الأرباح وسداد ضرائب متناقصة في حلقةمفرغة بالغة العمق.