-
Können wir die Verabredungszeit auf morgen verschieben?
هل يمكننا تأجيل موعد اللقاء إلى غدٍ؟
-
Die Verabredungszeit ist um 10 Uhr morgens.
موعد اللقاء هو الساعة العاشرة صباحًا.
-
Ich werde zu spät zur Verabredungszeit kommen.
سأتأخر عن موعد اللقاء.
-
Bitte bestätigen Sie die Verabredungszeit.
الرجاء تأكيد موعد اللقاء.
-
Ich habe die Verabredungszeit vergessen.
لقد نسيت موعد اللقاء.
-
Wir werden dir gewiß mit einer gleichen Zauberei kommen . So setze zwischen uns und dir eine Verabredungszeit fest , die weder wir noch du versäumen werden , an einem Ort , der ( uns allen ) gleichermaßen recht ist . »
« فلنأتينك بسحر مثله » يعارضه « فاجعل بيننا وبينك موعدا » لذلك « لا نخلفه نحن ولا أنت مكانا » منصوب بنزع الخافض في « سِوى » بكسر أوله وضمه أي وسطا تستوي مسافة الجائي إليه من الطرفين .
-
Er sagte : « Eure Verabredungszeit soll am Tag des Schmuckfestes sein , und die Menschen sollen am späten Vormittag versammelt sein . »
« قال » موسى « موعدكم يوم الزينة » يوم عيد لهم يتزينون فيه ويجتمعون « وأن يُحشر الناس » يجمع أهل مصر « ضحى » وقته للنظر فيما يقع .
-
Nein , die Stunde ist ihre Verabredungszeit . Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer .
« بل الساعة موعدهم » بالعذاب « والساعة » أي عذابها « أدهى » أعظم بلية « وأمر » أشد مرارة عذاب الدنيا .
-
Wir werden dir gewiß mit einer gleichen Zauberei kommen . So setze zwischen uns und dir eine Verabredungszeit fest , die weder wir noch du versäumen werden , an einem Ort , der ( uns allen ) gleichermaßen recht ist . »
فسوف نأتيك بسحر مثل سحرك ، فاجعل بيننا وبينك موعدًا محددًا ، لا نخلفه نحن ولا تخلفه أنت ، في مكان مستوٍ معتدل بيننا وبينك .
-
Er sagte : « Eure Verabredungszeit soll am Tag des Schmuckfestes sein , und die Menschen sollen am späten Vormittag versammelt sein . »
قال موسى لفرعون : موعدكم للاجتماع يوم العيد ، حين يتزيَّن الناس ، ويجتمعون من كل فج وناحية وقت الضحى .
-
Nein , die Stunde ist ihre Verabredungszeit . Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer .
والساعة موعدهم الذي يُجازون فيه بما يستحقون ، والساعة أعظم وأقسى مما لحقهم من العذاب يوم " بدر " .