Textbeispiele
  • Ich habe eine neue Veröffentlichung in meinem Weblog hinzugefügt.
    لقد أضفت نشرة جديدة في مدونتى الإلكترونية.
  • Viele junge Leute haben heute ein persönliches Weblog.
    الكثير من الشباب اليوم لديهم مدونة إلكترونية شخصية.
  • Sie können meine Reiseabenteuer auf meinem Weblog verfolgen.
    يمكنكم متابعة مغامراتي في الرحلة على مدونتي الإلكترونية.
  • Ich fand einen interessanten Artikel in diesem Weblog.
    وجدت مقالة مثيرة للاهتمام في هذه المدونة الإلكترونية.
  • Die Popularität von Weblogs ist in den letzten Jahren stark gestiegen.
    ازدادت شعبية المدونات الإلكترونية بشكل كبير في السنوات الأخيرة.
  • "Mein Weblog wird auf mehreren Internet-Service-Providern blockiert", berichtet er, "obgleich dort nur ein geringer Teil wirklich politisch ist. Die Situation hat sich vor etwa zwei Jahren, insbesondere unter Präsident Ahmadinedschad, dramatisch verschlechtert"
    "يتم إيقاف مدوّنتي لدى العديد من مجهِّزي خدمات الإنترنت، رغم أنَّه لا يوجد فيها إلاَّ جزء ضئيل يعتبر في الواقع سياسيًا. لقد ازدادت الأوضاع سوءاً بشكل مأساوي منذ حوالي عامين وعلى وجه الخصوص في ظل الرئيس أحمدي نجاد".
  • Ich glaube, dass Websites hier systematisch gefiltert und blockiert werden. Es wird gezielt nach politischen Inhalten gesucht und was dem Regime als Meinung entgegenläuft. Als ich noch etwas mehr politische Inhalte auf meiner Seite hatte, wurde mein Weblog völlig blockiert.
    أعتقد أنَّ عملية فلترة وإيقاف المواقع الإلكترونية تتم هنا بشكل منظَّم. يتم البحث تحديدًا عن مواضيع ومحتويات سياسية وعمّا لا يتفق مع آراء النظام. تمّ إيقاف مدوّنتي بشكل تام، عندما كان لديّ مواضيع ومحتويات سياسية أكثر في موقعي الإلكتروني.
  • Viele Journalisten, die das Katz-und-Maus Spiel mit den Zensurbehörden und der reformfeindlichen Justiz des Landes müde waren, gründeten daher fortan Online-Zeitungen oder verbreiteten ihre politischen Ansichten in Weblogs.
    لذلك قام منذ تلك الفترة الكثير من الصحفيين الذين تعبوا من لعبة القطّ والفأر مع دائرة الرقابة والقضاء الإيراني المعادي للإصلاح بتأسيس صحف ومجلات على الإنترنت وصاروا ينشرون آراءهم السياسية على الإنترنت.
  • In einem Weblog junger Bangladescher schrieb der Blogger AsifY Ende April: "Die Demokratie ist nicht eingestürzt, weil das Militär interveniert hat, sondern weil die `demokratischen Akteure` sie eingerissen haben."
    كتب في نهاية شهر نيسان/أبريل الماضي المدوِّن البنغالي الشاب أسيفي AsifY في مدوّنة على الإنترنت: "لم تنهار الديموقراطية، لأنَّ الجيش قد تدخَّل، بل لأنَّ "صانعي القرار الديموقراطيِّين" قد قوَّضوها".
  • Diese Videoausschnitte kursieren derzeit in einigen ägyptischen Weblogs und Mobiltelefonen zumeist junger Ägypter. Die Errungenschaften der Informationstechnologie haben so dazu geführt, dass die Foltervergehen ägyptischer Vollzugsbeamter in den Gefängnissen des Landes offen angeprangert werden.
    هذه بعض مقاطع الفيديو المنتشرة الآن على عدد من المدونات المصرية وعلى أجهزة المحمول لدى معظم الشباب المصري. فهذا الثنائي التكنولوجي الإعلامي الحديث الذي يتمثل في التصوير بالهاتف المحمول وعرض الفيديو عبر "المدونات"، نجح في إثارة قضية التعذيب في مصر على يد ضباط الشرطة داخل السجون المختلفة.
  • Um derlei Vorfälle zu registrieren und der Folter in Ägypten Widerstand zu leisten, wurde inzwischen zu diesem Zweck ein spezielles Weblog eingerichtet. Darin werden verschiedene Foltermethoden klassifiziert und alle Übergriffe von Polizisten in ägyptischen Polizeistationen festgehalten. Ferner hat man die Möglichkeit, einen wöchentlichen Newsletter zu abonnieren, in dem die Vorfälle zusammengefasst werden.
    وأنشئت مدونة خاصة بمناهضة وتوثيق التعذيب في مصر عنوانها www.tortureinegypt.net وهي تصنف أشكال التعذيب وتتابع أية انتهاكات تحدث في أقسام الشرطة المصرية وتوزع نشرة بريدية تلخص الانتهاكات على مدار كل أسبوع.
  • Jeder, der gefoltert wurde oder dem ein Foltervorfall bekannt ist, wird auf den Seiten dieses Weblogs dazu ermutigt, über seine Erfahrungen zu berichten. Man wird an spezielle Zentren empfohlen, die sich die Aufnahme und psychologische Betreuung von Folteropfern sowie deren rechtliche Beratung zur Aufgabe gemacht haben.
    وتشجع المدونة أي مواطن تعرض للتعذيب أو يعرف حالة مماثلة على الإفصاح عن تجربته وترشده إلى مراكز معنية بتأهيل ضحايا جرائم التعذيب وتقديم العلاج النفسي لهم بالإضافة إلى المساعدة القانونية.
  • Aber vermögen die Kampagnen in den Weblogs wirklich etwas gegen die Folter auszurichten? Wael Abbas, der ein Weblog namens "Das ägyptische Bewusstsein" betreibt, in dem viele Ausschnitte von Folter-Videos zu sehen sind, ist durchaus dieser Auffassung.
    ولكن هل ستحد تلك الحملات على المدونات بشكل فعال من التعذيب في المستقبل؟، يجيب على هذا السؤال وائل عباس صاحب المدونة الشهيرة "الوعي المصري" والتي تعرض الكثير من لقطات الفيديو لحالات تعذيب.
  • Die Polizei, so Wael, habe gelernt, diese neue "Waffe der Informationstechnologie" zu fürchten, insbesondere nachdem die Weblogs Details der vergangenen sexuellen Übergriffe an einem ägyptischen Taxifahrer öffentlich bekannt wurden. Da das Video zuerst im Internet und später auch auf Mobiltelefonen angesehen werden konnte, wurde der Vorfall schließlich in der Presse aufgegriffen. Daraufhin beschäftigten sich auch die ägyptische Staatsanwaltschaft sowie internationale Menschenrechtsorganisationen mit dem Thema, was zur Folge hatte, dass es zum Prozess gegen einige beteiligte Polizisten kam.
    ويؤكد وائل أن الشرطة أصبحت تخاف من هذا السلاح الإعلامي الجديد القوي وخاصة بعدما نشرت هذه المدونات تفاصيل عملية التعذيب الجنسي الأخيرة للسائق المصري على مدوناتهم وانتقل الموضوع بفضل النشر من زاوية البث عبر مواقع فيديو لصور الموبايل على شبكة الإنترنت إلى الصحف، ثم مسؤولي النيابة المصرية والمنظمات الدولية، إلى أن تمت محاكمة بعض رجال الشرطة.
  • Das ägyptische Innenministerium erklärte, es gebe zwar keine systematische Folter in Ägypten, allerdings sei es in einigen Fällen tatsächlich zu Übertretungen des Folterverbots durch Polizeibeamte gekommen. Die Verantwortlichen seien jedoch dafür bestraft worden und die meisten Videoausschnitte, die in den Weblogs auftauchten, seien ohnehin gefälscht.
    وتؤكد وزارة الداخلية المصرية أنه ليست هناك سياسة منظمة للتعذيب في مصر ولكن هناك بالفعل تجاوزات من بعض رجال الشرطة في بعض الأقسام وهذه حالات فردية تمت محاسبة المسؤولين عنها، بالإضافة إلى أن معظم لقطات الفيديو على المدونات مفبركة ولا تعبر عن الواقع.