-
Sie hatte leider eine Fehlgeburt.
للأسف، أجرت عملية إسقاط الجنين.
-
Die Fehlgeburt ist eine sehr schmerzhafte Erfahrung.
إسقاط الجنين تجربة مؤلمة جدا.
-
Viele Frauen erleiden eine Fehlgeburt ohne es zu wissen.
العديد من النساء يخسرن الجنين دون أن يعلموا.
-
Eine Fehlgeburt kann physische und emotionale Schäden verursachen.
يمكن أن يسبب إسقاط الجنين أضرارًا جسدية وعاطفية.
-
Man sollte einer Frau nach einer Fehlgeburt viel Unterstützung anbieten.
يجب أن نقدم الكثير من الدعم للمرأة بعد إسقاط الجنين.
-
Nachdem sie erfuhr, dass der Fötus nicht überleben und sieeine Fehlgeburt haben würde, bat sie nach Aussage ihres Ehemannswiederholt um einen Schwangerschaftsabbruch.
كانت في حالة إجهاض، وطلبت مراراً وتكرارا، وفقاً لتصريحزوجها، إنهاء حملها بعد أن أبلِغَت بأن الجنين لن يعيش.
-
Kay hatte eine Fehlgeburt.
كاى أصيبت باجهاض و فقدت الجنين
-
Du denkst an deine Frau, an die Fehlgeburt.
أنت تفكر بزوجتك و بالجنين الذى فقدته
-
lch weiß, du machst mich für die Fehlgeburt verantwortlich.
و أعرف أنك تلوميننى على فقدانك للجنين
-
Dann wirst du die Fehlgeburt vergessen... ...und wir haben wieder ein Kind.
و ستنسين كل شىء عن هذا الاجهاض العرضى
-
Eine Fehlgeburt war es ja nicht.
لم يكن الاجهاض عرضياً
-
Schwanger mit 18, Ehe, eine Fehlgeburt, wahrscheinlich, weil er sie geschlagen hat.
هذه هي حجرتي حملت منه في الثامنة عشر من عمرها تزوجته ثم أًجهضت ربما بسبب ضربه لها
-
1965, schwanger. 1966, Fehlgeburt.
فشل 65 إدراك 66
-
1966, schwanger. 1966, Fehlgeburt.
فشل 66 إدراك 67
-
Sie brachte mich dazu, die Fehlgeburt zu zerteilen. Krass.
جعلتني أدفع نصف تكاليف الاجهاض