Textbeispiele
  • Dieses Brennstoffzellenfahrzeug ist eine umweltfreundliche Alternative zu herkömmlichen Autos.
    هذه المركبة خلايا الوقود هي بديل صديق للبيئة للسيارات التقليدية.
  • Brennstoffzellenfahrzeuge gelten als zukünftige Lösung für nachhaltigeren Verkehr.
    مركبة خلايا الوقود تعتبر من الحلول المستقبلية لنقل أكثر استدامة.
  • Die Technologie der Brennstoffzellenfahrzeuge befindet sich noch in der Entwicklungsphase.
    تكنولوجيا مركبة خلايا الوقود لا تزال في مرحلة التطوير.
  • Die Produktion von Wasserstoff für Brennstoffzellenfahrzeuge kann eine kostspielige Angelegenheit sein.
    انتاج الهيدروجين لمركبة خلايا الوقود يمكن أن يكون عملية باهظة الثمن.
  • Ein Brennstoffzellenfahrzeug benötigt spezielle Tankstellen, um sie mit Energie zu versorgen.
    تحتاج مركبة خلايا الوقود إلى محطات وقود خاصة لتزويدها بالطاقة.
  • Honda hat im vergangenen Jahr den Prototyp einer Fertigungsstraße für Brennstoffzellenfahrzeuge vorgestellt; Daimlerhat in diesem Jahr bereits eine in Betrieb genommen; Hyundai/ Kiaplant, seine bis 2012 fertigzustellen, und Toyota, der wohl größte Akteur, bis 2015 – zunächst für kleinere Stückzahlen, später fürtausende und noch später für eine steil wachsende Anzahl von Fahrzeugen.
    ولقد عرضت شركة هوندا نموذجاً أوليا لخط تجميع سيارة تعملبخلايا الوقود في العام الماضي؛ وبدأت شركة دايملر بالفعل في تشغل خطمماثل في هذا العام؛ كما تخطط شركة هونداي/كيا لتشغيل خطها الخاصبحلول عام 2012؛ أما تويوتا التي قد تكون اللاعب الأكبر في هذا المجالفإنها تخطط لتشغيل خطها الخاص في عام 2015، مع إنتاج عدد قليل منالوحدات في البداية، ثم إنتاج الآلاف منها في وقت لاحق.
  • Zudem binden wasserstoffbetriebene Brennstoffzellenfahrzeuge in der Regel sowieso Batterien in Hybridkonfigurationen ein, was diese in die Lage versetzt, jene Reichweite von 500 km abzudecken, die die Verbraucherverlangen.
    وفي كل الأحوال فإن السيارات العاملة بخلايا الوقودالهيدروجيني تشتمل عادة على بطاريات في إطار خواص مهجنة مختلطة، الأمرالذي يمكنها من تغطية مدى الثلاثمائة ميل الذي يطالب بهالمستهلكون.