Textbeispiele
  • Ich brauche eine Krücke, um gehen zu können.
    أحتاج إلى دعامة لكي أستطيع السير.
  • Er fällt immer auf seine Krücke, um wieder aufzustehen.
    يعتمد دائمًا على دعامته لكي يستطيع الوقوف مرة أخرى.
  • Nach der Operation brauchte sie für eine Weile eine Krücke.
    بعد العملية، احتاجت إلى دعامة لبعض الوقت.
  • Die injured Nachricht ist, dass ich keine Krücke mehr brauche.
    الأخبار السارة هي أني لم أعد بحاجة إلى دعامة.
  • Wieder ist Mahathir so scharf wie kein Zweiter mit seinen Leuten ins Gericht gegangen: Faul und selbstzufrieden hätten sich die Malaien in der Förderpolitik eingenistet; sie sähen "die Krücken" der Privilegien als Beweis ihres höheren Status` im Land anstatt daran laufen zu lernen und sie wegzuwerfen.
    وهنا يعود مهاتير إلى انتقاد أبناء بلده على نحو يفوق غيره من النقّاد. فهو يتهمهم بالكبرياء والقنوط وبالاعتماد الكلي على سياسة الامتيازات التي يستخدمونها بمثابة العكاكيز لكي يثبتوا بأنهم يتحلون بمركز اجتماعي أعلى من غيرهم بدلا من أن يرموا تلك العكاكيز ويتعلموا المشي على أقدامهم.
  • Im ganzen Land kamen die Wähler auf Krücken oder in Eselskarren zu den Wahllokalen, vorbei an Plakaten auf denengedroht wurde: „ Wer wählt, stirbt“.
    ولقد توافد الناخبون إلى المراكز الانتخابية على الدواب وعلىعربات تجرها الحمير، وقد مروا بملصقات تتوعدهم بالموت: "إذا أدليتبصوتك فأنت في عداد الأموات".
  • Machen wir jetzt einen Zeitsprung in die Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg in Amerika und zur Kritik am New Deal und dessen Version der Sozialversicherung – dass er Krücken erzeugt, die jeden Anreiz, sich am Wirtschaftsleben zu beteiligen,vernichten.
    ثم نتقدم مائة وخمسين عاماً إلى فترة ما بعد الحرب العالميةالثانية في أميركا، وبالتحديد إلى نقد مدرسة شيكاغو الأصلي لنسخةالصفقة الجديدة من التأمينات الاجتماعية ــ التي خلقت "شقوقا" أدت إلىانحراف الحوافز الاقتصادية.
  • Und so hat zwischen 1970 und 2000 eine breite Koalition von Konservativen (die wollten, dass die Regierung Unmoral nicht mehrunterstützt), Zentristen (die wollten, dass öffentliche Geldereffektiv ausgegeben werden) und Linken (die die Armut beseitigenwollten) die „ Krücken“ aus dem Sozialversicherungssystementfernt.
    وعلى هذا، فمنذ عام 1970 وحتى عام 2000، عمل تحالف واسعالنطاق بين المحافظين (الذين كانوا يريدون أن تتوقف الحكومة عن تشجيعالفجور والانحراف، والوسطيين (الذين كانوا يريدون أن تنفق الحكومةأموالها بشكل فعّال)، واليساريين (الذين كانوا يريدون تخفيف حدةالفقر) على إزالة "الشقوق" من نظام التأمينات الاجتماعية.
  • - Doc Miller schickt diese Krücken, saubere Kleider und ein Stück Seife.
    وبعض الملابسِ النظيفةِ و أرسلَ بعض الصابونِ أيضا
  • - Das ist meine Krücke. - Wo ist die andere?
    ذلك عكازي - اين الآخر ؟ -
  • Ich hab´ neulich gesehen, wie ein Cop ´nen Einbeinigen verfolgt hat. - Auf Krücken!
    ذات مرة رأيت شرطى يطارد رجلا بساق واحدة وكان يستند على عكاز.
  • Krücke, unterbrechen mich nicht.
    . ياعكاز، لا تقاطعنى
  • Die eins mit Krücken, Akkordeon.
    ، الولد بالعكازات . أكورديون
  • - Was sagt er? Bring bitte keine aIten Krücken mehr nach Hause.
    أبي، أعتقد أن هذه الصحيفة ،تثير الزوبعات الإعلامية