Textbeispiele
  • Dieser Schmetterling ist farbenprächtig.
    هذا الفراشة ذات الوان ناضره.
  • Die Blumen im Garten sind farbenprächtig und bringen Leben hinein.
    الزهور في الحديقة ذات ألوان ناضرة وتجلب الحياة إليها.
  • Die farbenprächtige Kleidung der Tänzerin war atemberaubend.
    كانت ملابس الراقصة الذات الألوان الناضرة مدهشة.
  • Der Himmel bei Sonnenuntergang ist sehr farbenprächtig.
    السماء عند الغروب ذات ألوان ناضرة جدا.
  • Das farbenprächtige Feuerwerk war der Höhepunkt des Abends.
    كان الألعاب النارية النيران الناضرة هي الذروة لهذا الوقت.
  • Bevor seine Frau Ada 1946 starb, verfassten sie zusammen ein Testament, das die Grundlage für die Entstehung der Stiftung „Emil und Ada Nolde Stiftung Seebüll“ darstellte. Emil Nolde malte noch bis zum seinem Tod am 13. April 1956 farbenprächtige Aquarelle mit Blumen- und Landschaftsmotiven in seiner Heimat, die gleichzeitig seine wichtigste Inspirationsquelle zeitlebens war.
    قبل وفاة زوجته آدا عام 1946 كانا قد كتبا معاً وصية، كانت هي أساس إنشاء "مؤسسة إميل وآدا نولده في زيبول". استمر نولده حتى وفاته يوم 13 أبريل/ نيسان 1956 في رسم لوحات مائية زاهية الألوان لموضوعات (موتيفات) تصور الزهور والطبيعة في وطنه الذي كان في الوقت ذاته أهم مصادر الإلهام بالنسبة له طوال حياته.
  • Die Glücksverheißung des mit architektonischen Mitteln inszenierten Orients sollte vor allem bei Gebäuden profan-heiteren Charakters den unternehmerischen Erfolg von Kaffeehäusern, Vergnügungsparks, Dampfbädern und anderen Freizeiteinrichtungen garantieren - galten doch neoislamische Stile als luxuriös, prachtvoll und farbenprächtig.
    تلك العمارة الواعدة بالسعادة التي تعيد تصوير الشرق كانت – خاصة في المباني ذات الطابع الدنيوي المرح – تضمن النجاح التجاري للمقاهي والملاهي وحمامات البخار ونوادي أوقات الفراغ، فالطراز الإسلامي الجديد كان يعتبر طرازاً فاخراً وبهياً وزاهياً بالألوان.
  • Und während die Welt der Globalisierung ein Indienentdeckt, das ganz im 21. Jahrhundert angekommen ist – voll von Hightechcomputerfreaks, tüchtigen Geschäftsleuten, farbenprächtiger Mode und glitzerndem Entertainment und also so ganz anders als diealten, klischeehaften Bilder von Fakiren auf Nagelkissen, Maharadschas auf Elefanten und Bettelmönchen mit Almosenschalen –,erlebt sie zugleich ein Indien, das besessen ist von etwas, das diemeisten Menschen als Sportart des 19. Jahrhundertsansehen.
    إن هند القرن الحادي والعشرين، العامرة بخبراء الحاسب الآليالمتطور، ورجال الأعمال الأكفاء، والأزياء الملونة، ووسائل الترفيهالجذابة ـ وهي صورة مختلفة تماماً عن الصورة القديمة للهنود الفقراءالذين ينامون على أسرة من المسامير، والمهراجا الذي يمتطي فيلاً،والشحاذون ـ تتميز أيضاً بهوسها بهذه الرياضة التي يعتبرها أغلب الناسمن رياضات القرن التاسع عشر.
  • Mein Gott, ist das farbenprächtig. Das sieht ja toll aus. Guck, das Auto!
    ياالهي، تبدو مبهجة الجميع يبدو رائعاً! أنظري لتلك السيارة
  • Mein Dad hat die Auffassung, dass ich ein sehr farbenprächtiges Kind war, was einfach Unsinn ist, weil ich dieses ganze Schwulen-Ding sehr unter Verschluss hielt.
    الباندا من الصين. أ.. لا يهم اعتقد أن شريكي الهستيري يحاول أن يقول
  • Mein Gott, ist das farbenprächtig. Das sieht ja toll aus.
    ياالهي، تبدو مبهجة الجميع يبدو رائعاً! أنظري لتلك السيارة
  • Dieser Baum ist so farbenprächtig.
    ربما هم محقون شجرتك يا (كريستين), زاهية الألوان شجرتك يا (كريستين), زاهية الألوان
  • Sie sind voller farbenprächtiger Metaphern, nicht wahr, Saul?
    أنتَ غني بالاستعارات الملونة أليس كذلك يا (سول)؟