Textbeispiele
  • Die Wissenskluft-Theorie untersucht die Verteilung von Wissen in einer Gesellschaft.
    تدرس نظرية فرضية الفجوة المعرفية توزيع المعرفة في المجتمع.
  • Die Wissenskluft kann soziale Ungleichheiten verschärfen.
    يمكن أن تفاقم فرضية الفجوة المعرفية من عدم المساواة الاجتماعية.
  • Das Internet hat zur Verkleinerung der Wissensklufte beigetragen.
    أسهم الإنترنت في تقليل فرضية الفجوة المعرفية.
  • Es ist wichtig, die Wissenskluft in Entwicklungsländern zu schließen.
    من المهم أغلاق فرضية الفجوة المعرفية في البلدان النامية.
  • Bildungsprogramme können dabei helfen, die Wissenskluft zu verkleinern.
    يمكن أن تساعد البرامج التعليمية في تقليل فرضية الفجوة المعرفية.
  • Mit Blick auf die wachsende Wissenskluft zwischen Menschen, die Zugang zu den neuen Medien haben, und der breiten Mehrheit in der arabischen Welt, die davon ausgeschlossen ist, werden notwendige Reformschritte skizziert.
    ونظرا لتزايد حدة الهوة القائمة إزاء المعرفة بين الأشخاص ذوي الاتصال بوسائل الإعلام الجديدة وبين الأغلبية الساحقة لسكان العالم العربي التي تعيش بمعزل عن ذلك، فقد عمد التقرير إلى رسم الخطوط العريضة للإصلاحات الضرورية.
  • Doch besteht weiterhin ein hoher Bedarf an Importwaren – Medizin, um die Gesundheit zu fördern, Technologie, um die Wissenskluft zwischen den Entwicklungsländern und dem Rest der Weltzu schließen, und Maschinen, um die Produktivität zusteigern.
    ولكن ما زالت هناك حاجة ملحة إلى السلع المستوردة ـ الأدويةاللازمة لتعزيز الصحة، والتكنولوجيا اللازمة لتقليص الفجوة المعرفيةبين الدول النامية وبقية العالم، والآلات والمعدات اللازمة لتحسينالإنتاجية.
  • Die Bank begann zu erkennen, dass der Unterschied zwischenden Entwicklungsländern und der industrialisierten Welt nicht nurdurch einen Mangel an Ressourcen bedingt ist, sondern auch durcheine Wissenskluft.
    بدأ البنك في إدراك الاختلاف القائم بين الدول النامية والدولالأكثر تقدماً، ليس فقط فيما يتصل بافتقارها إلى الموارد؛ بل أيضاًفيما يتصل بالفجوة المعرفية.