Textbeispiele
  • Die Regierung Bush verfolgt weiterhin keine Pläne, die Wunden zu schließen, die sie mit ihrer mittelalterlichen Wirtschaftspolitik aufgerissen hat, nach der alle wirtschaftlichen Probleme durch das Schröpfen von Regierungseinnahmen geheilt werdenkönnen.
    وحتى الآن ما زالت إدارة بوش مستمرة في العمل بلا خطط لخياطةالعروق التي فتحتها بانتهاج سياسة اقتصادية ترجع إلى العصور الوسطى،وتفترض أن نزيف العائدات الناتج عن تصرفات الحكومة فيه الشفاء لكلالعلل الاقتصادية.
  • Haha! lch schröpfe König Einons Lakaien!
    أخذ النقود من أينون هو خدمة للبشرية
  • Diese sind nicht verhandelbar. Oh. Die wollen mich schröpfen.
    هذه الشروط غير قابلة للنقاش اه لقد وقعت فى مأزق
  • Oh. Die wollen mich schröpfen.
    هذه الشروط غير قابلة للنقاش آه لقد وقعت في مأزق
  • Wenn deine Kollegen mehr wissen als du, dann schröpfe sie, solange sie es wert sind.
    فقـدت جـزءاً مـن كبـدهـا وجـزءاً مـن الأمعـاء ولكنهـا تبلـي حسنـاً