Textbeispiele
  • Er hat sich vor seinen Freunden blamiert
    لقد أحرج نفسه أمام أصدقائه.
  • Du musst dich nicht für mich blamieren
    ليس عليك أن تحرج نفسك من أجلي.
  • Ich will mich nicht vor der ganzen Klasse blamieren
    لا أريد أن أحرج نفسي أمام الصف بأكمله.
  • Haben Sie sich jemals bei einer öffentlichen Ansprache blamiert?
    هل أحرجت نفسك في أي وقت مضى خلال خطاب عام؟
  • Nach seinem Benehmen im Restaurant hatte er sich völlig blamiert
    بعد تصرفه في المطعم ، أحرج نفسه تمامًا.
  • Aber sie werden sich blamieren.
    لكنّهم سيختبرون فقط إحراجهم.
  • Oh, hören Sie auf, okay? Blamieren Sie sich nicht selbst.
    كفى، حسناً؟ لا تحرجي نفسك
  • Die Frage ist, Lassie, wollen Sie Ihr Team mobilisieren und nach Nevada schicken und riskieren, dass Sie sich blamieren oder wollen Sie Ihr Team nach Lone Pine schicken, was auf dem Weg liegt und dabei nur riskieren, dass ich mich blamiere?
    (والسؤال (لاسي "هل ستحشد فريقك إلى "نيفادا وتعرض نفسك لخطر الإذلال
  • Und weil sich niemand blamieren will, wird man Sie gleich nach der Landung in die nächste Maschine verfrachten und zu Ihren Kameraden am Strand von Okinawa schicken.
    حالما ننزل سيطلبون منك ....معدلاً مقلوباً وانت ستكون في اوكيناوا على الشاطىء
  • Und weil sich keiner blamieren will, schickt man Sie sofort zurück.
    حالما ننزل سيطلبون منك ....معدلاً مقلوباً وانت ستكون في اوكيناوا على الشاطىء
  • Wenn ich das öffentlich mache, werden Sie sich blamieren.
    عندما يكون هذا على الملأ .ستكون في فضيحة
  • Machen Sie heute Abend einen auf nett und blamieren Sie sich ein bisschen.
    أظهري وجهك للناس الليلة وابدي نفسك ودودة واحرجيها قليلاً