Textbeispiele
  • Die Regierung hat die Rationierung von Lebensmitteln angeordnet, um sicherzustellen, dass jeder Bürger genug zu Essen hat.
    أمرت الحكومة بتحصيص الغذاء لضمان حصول كل مواطن على ما يكفي من الطعام.
  • Während des Krieges wurde die Rationierung als notwendige Maßnahme eingeführt.
    تم اعتماد التحصيص كإجراء ضروري خلال الحرب.
  • Die Rationierung ist vor allem in Zeiten von Dürre oder Krise üblich.
    التحصيص مشتهر بشكل خاص في اوقات الجفاف او الأزمة.
  • Die Rationierung von Treibstoff während der Ölkrise hat zu einem Anstieg der Preise geführt.
    أدى تحصيص الوقود خلال أزمة النفط إلى ارتفاع الأسعار.
  • Sie erinnert sich noch an die Zeit der Rationierung nach dem Krieg, als Lebensmittel knapp waren.
    تتذكر الزمن بعد الحرب حين كان هناك تحصيص للطعام بسبب شح الإمدادات.
  • Er hielt die Preise einigermaßen stabil, vermied Engpässe in der Versorgung durch strenge Rationierung und verstaatlichte große Teile des privaten Sektors.
    فقد حافظ على استقرار الأسعار إلى حدّ معقول، كما أنَّّه تجنب حدوث نقص في الإمدادات وذلك من خلال التقنين الصارم، بالإضافة إلى أنَّه أمَّم أجزاء كبيرة من القطاع الخاص.
  • Aber wir interessieren uns nicht für den Multiplikator,wenn die Arbeitslosigkeit 3 Prozent beträgt und die Regierungversucht, durch Rationierung und patriotismusbedingte Anleihenkampagnen den Verbrauch einzudämmen und die privaten Ersparnisse zu erhöhen.
    ولكننا لا نبالي بالتعرف على المضاعف حين تكون معدلات البطالة3% وحين تحاول الحكومة تقليص الاستهلاك وتعزيز المدخرات الخاصة منخلال التقنين والتحرك نحو شراء السندات من منطلق الحسالوطني.
  • Eine Möglichkeit, die dafür nötige Forschung und Entwicklung sicherzustellen ist, die Finanzierung und Ausrichtungder Arbeit dem Markt zu überlassen, indem man Steuern, Subventionenund Rationierungen heranzieht, sowie – vor allem – Unternehmen und Verbraucher davon überzeugt, dass fossile Brennstoffe schrittweiseteurer werden.
    تتلخص إحدى الطرق اللازمة لضمان تنفيذ برامج البحوث والتنميةفي الاعتماد على السوق لتمويل وتوجيه العمل في هذا السياق، باستخدامالضرائب، والدعم الحكومي، والتقنين، وفي المقام الأول من الأهمية،بإقناع الشركات والمستهلكين بأن الوقود الحفري سوف يصبح أكثر تكلفة معالوقت.