Textbeispiele
  • Die Misserfolge der Stabilisierungspolitik haben weitreichende Auswirkungen.
    أدت الإخفاقات في سياسة التثبيت إلى نتائج بعيدة المدى.
  • Regierungen nehmen die Stabilisierungspolitik oft in wirtschaftlich schwierigen Zeiten auf.
    غالبًا ما تتبنى الحكومات سياسة التثبيت في الأوقات الاقتصادية الصعبة.
  • Die Stabilisierungspolitik zielt darauf ab, die Wirtschaftsstabilität zu gewährleisten.
    تهدف سياسة التثبيت إلى ضمان استقرار الاقتصاد.
  • Die Nachteile der Stabilisierungspolitik können dazu führen, dass die wirtschaftliche Unsicherheit zunimmt.
    قد تؤدي العواقب السلبية لسياسة التثبيت إلى زيادة الغموض الاقتصادي.
  • Die Auswirkungen der Stabilisierungspolitik auf die allgemeine Bevölkerung sind oft schwer vorherzusehen.
    غالبًا ما يكون من الصعب التنبؤ بتأثيرات سياسة التثبيت على الجمهور العام.
  • d) Durchführung der Anpassungs- und Stabilisierungspolitiken in einer Weise, die in Armut lebende Menschen und schwächere Gruppen schützt;
    (د) تنفيذ سياسات التكيف والتثبيت بطرق تكفل الحماية للفقراء والمجموعات الضعيفة؛
  • Statt Maßnahmen zur Bekämpfung exzessiver Schwankungen der Wirtschaftsaktivität wie dem tiefen Konjunktureinbruch der 1930er Jahre zu verfolgen, konzentrierte sich die sogenannte Stabilisierungspolitik auf Maßnahmen, die auf die Wahrung der Vollbeschäftigung abzielten.
    فبدلاً من ملاحقة تدابير تهدف إلى مواجهة التقلبات المفرطة فيالنشاط الاقتصادي، مثل الانكماش العميق في الثلاثينيات، ركزت سياساتالاستقرار المزعومة على تدابير تهدف إلى الحفاظ على التشغيل الكاملللعمالة.
  • Das ist nichts Neues. Es handelt sich dabei umkonventionelle, kurzfristige Stabilisierungspolitik, wie man sie inallen einschlägigen Lehrbüchern findet...“
    ولا تشتمل المسألة على أي جديد، فهي سياسة تقليدية للغايةوناجحة في تحقيق الاستقرار في الأمد القريب، وتستطيع أن تجدها في أيمن الكتب الدراسية الرائدة...ampquot;.