Textbeispiele
  • Die Überproduktion von Lebensmitteln kann zu massiver Verschwendung führen.
    يمكن أن يؤدي تضخم الإنتاج من الأغذية إلى هدر ضخم.
  • Die Überproduktion von Öl hat zu einem Rückgang der Preise geführt.
    أدى تضخم الإنتاج من النفط إلى انخفاض في الأسعار.
  • Die Bekämpfung der Überproduktion ist eine Herausforderung für die nachhaltige Landwirtschaft.
    مكافحة تضخم الإنتاج هي تحدي للزراعة المستدامة.
  • Die Überproduktion in der Modeindustrie trägt zur Umweltverschmutzung bei.
    يساهم تضخم الإنتاج في صناعة الأزياء في التلوث البيئي.
  • Die Überproduktion kann ein Zeichen für mangelnde Planung und Vorbereitung sein.
    قد يكون تضخم الإنتاج علامة على نقص في التخطيط والتحضير.
  • Zugleich bereitet ein rasanter Preisverfall wegen einer Überproduktion von LCD-Panels der Industrie Kopfschmerzen und den Verbrauchern Freude - für gleiches Geld gibt es jedes Jahr größere und besser ausgestattete Geräte.
    وفي الوقت نفسه يتسبب الانخفاض المتسارع في سعر لوحات الـ LCD التي أغرقت الأسواق في صداع يصيب المنتجين ولكنه يسعد المستهلكين، فبالسعر ذاته تعرض كل عام أجهزة أكبر حجماً وأفضل تجهيزاً.
  • So erzielten die meisten Länder der Erde im Kampf gegen den Hunger in den neunziger Jahren erhebliche Fortschritte, doch ist es nach wie vor unannehmbar, dass während der gleichen Dekade, in einem Zeitalter globaler Überproduktion von Nahrungsmitteln, in Teilen Asiens noch immer viele Kinder untergewichtig waren; im südlichen Zentralasien und in Afrika südlich der Sahara betrug ihr Anteil sogar fast 50 Prozent, was oftmals auf strukturelle Ursachen wie eine langfristige Wirtschafts- und Agrarpolitik, die niedrige Stellung der Frau, soziale Ungleichgewichte, eine schlechte Regierungs- und Verwaltungsführung sowie endemische Konflikte zurückzuführen ist.
    ففي حين أحرزت معظم بلدان العالم تقدما كبيرا في مكافحة الجوع خلال التسعينيات، فمن غير المقبول أنه، خلال العقد نفسه، في حقبة شهدت فائضا عالميا في إنتاج الأغذية، يبقى شيوع عدد الأطفال ناقصي الوزن مرتفعا في آسيا، وحوالي 50 في المائة في جنوب وسط آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وكثيرا ما يكون ذلك نتيجة أسباب بنيوية، مثل السياسات الاقتصادية والزراعية الطويلة الأمد، وانخفاض موقع المرأة، وعدم الإنصاف الاجتماعي، وسوء الحكم، والصراعات المزمنة.
  • Überproduktion, sagte ich. Zusammenbruch.
    ،لابد أنه الإنتاج الزائد عن الحاجة عندئذ عرفت أن الأنهيار قادم"
  • Diese bedingt eine Überproduktion eines bestimmten Proteins.
    يسبب فرط الإنتاج لبروتيناتٍ معيّنة
  • Zorin hortet eine Überproduktion von Mikrochips!
    هناك فائض عالمي من الرقاقات و"زورين" يكتنزهم
  • Schwankungen unterliegt und in verschiedenen Regionen variiert, müssen wir ein System entwerfen, das die Nachfrage und Verteilung überwacht, um Überproduktion und Knappheit zu vermeiden.
    "نحتاج لعمل "نظام مراقبة الطلب / التوزيع .لنتجنب العجز أو الزيادة بالطبع، هذه فكرة قديمة