-
Der Pfandleiher hat mein Schmuckstück angenommen.
قبل الراهن المجوهراتي.
-
Ist es möglich, ein Auto an einen Pfandleiher zu verkaufen?
هل من الممكن بيع السيارة لرجل التسليف؟
-
Ich brauche Geld und denke darüber nach, zum Pfandleiher zu gehen.
أحتاج إلى المال وأفكر في الذهاب إلى مكتب الرهونات.
-
Ein Pfandleiher kann eine praktische Möglichkeit sein, kurzfristige finanzielle Schwierigkeiten zu überwinden.
قد يكون الراهن خيارًا عمليًا للتغلب على المشاكل المالية قصيرة الأجل.
-
Die Uhr, die ich vom Pfandleiher gekauft habe, funktioniert nicht mehr.
الساعة التي اشتريتها من الراهن لا تعمل بعد الآن.
-
Früher verschuldeten sie sich beim Pfandleiher, und heutebei den Banken oder Kreditkartenfirmen.
في عصر سابق كانوا يضعون أنفسهم تحت رحمة المرابين؛ والآنأصبحوا مدينين للبنوك أو شركات بطاقات الائتمان.
-
Gideons Pfandleihe brannte gerade nieder.
محل جديون للرهونات احترق عن اخرة
-
Die Pfandleiher machen in ca. 1 Stunde auf. 10 Minuten später ist sie bei ihrem Dealer.
تفتح محلات القمار خلال ساعة عشرة دقائق بعد هذا ، ستكون عند تاجرها
-
Ich glaube, die beiden Schwarzen aus der Pfandleihe in der Smith Street.
انا اعتقد بأنّهما رجلان أسودان يعملان في محل باون في شارع سميث.
-
Ich sage dir, es waren die beiden Schwarzen aus der Pfandleihe.
اقولك، هناك رجلان أسودان يعملان خارج محل رهونات على شارع سميث.
-
lch glaube, die beiden Schwarzen aus der Pfandleihe in der Smith Street.
انا اعتقد بأنّهما رجلان أسودان يعملان في محل باون في شارع سميث.
-
lch sage dir, es waren die beiden Schwarzen aus der Pfandleihe.
اقولك، هناك رجلان أسودان يعملان خارج محل رهونات على شارع سميث.
-
Die hab ich von einem Pfandleiher für 20 Mäuse. Das verleiht mir eine gewisse mystische Aura, oder nicht?
،اشتريتُه من محل رهن بـ20 دولاراً يمنحني سحراً خاصّاً، أليس كذلك؟
-
Wie viele Menschen, wie der Pfandleiher, müssen noch auf dem Weg zur Freiheit auf der Strecke bleiben?
كم عدد الأشخاص بمثل ذلك يجب أن يُراق دمائهم على الطريق لأجل الحرية ؟
-
Er befahl Ihnen, den Pfandleiher zu töten.
لقد أمرك بقتل صاحب محل الرهونات