إخفَى! {مصر}
Textbeispiele
  • Ich will dich hier nicht mehr sehen, also hau ab!
    لا أريد رؤيتك هنا مرة أخرى، إذا كنت تفهم، إخفى!
  • Du bist hier nicht willkommen, hau ab!
    أنت غير مرحب بك هنا، إخفى!
  • Hau ab! Ich möchte alleine sein.
    إخفى! أريد أن أكون وحدي.
  • Es ist besser für dich, jetzt abzuhauen.
    سيكون من الأفضل لك أن تختفي الآن.
  • Hau ab! Du ärgerst mich.
    إخفى! أنت تزعجني.
  • Sie persönlich, sagt sie, könne ja vielleicht zurückkehren in den Süden, aber die Tochter, der Sohn? Die seien hier schliesslich aufgewachsen. "Sind wir denn eine Ware, die hin und her transportiert wird?" Jeden Tag fürchte sie, dass man ihr sage: "Hau ab!"
    وأضافت بأنها شخصيا في وضع يسمح لها ربما بالعودة إلى الجنوب، لكن الحال غير ذلك بالنسبة لابنتها وابنها اللذين ترعرعا هنا: "هل نحن بمثابة سلع تنقل من مكان إلى آخر؟". وقالت إن الخوف ينتابها يوميا من التعرض إلى الإبعاد.
  • Nimm deine Sachen und hau ab.
    اجمع أغراضك وغادر.
  • "Hau ab!"
    أخرج !!
  • Kumpel, hau ab, such 'n anderen heim. - Ach, du verstehst mich nicht.
    أنظر يا صديقي الصغير إذهب وإبحث عن شخص آخر من فضلك
  • Hau ab, Will!
    أرحل يا "ويـل" . أرحل
  • Keiner wirft mir meine Waffe hin und sagt "hau ab". Keiner.
    لا احد يسلبنى سلاحى ويجعلنى اهرب لااحد ابدا
  • Ich haue erst ab, wenn ich ihn habe.
    حسناً , لن أختفى حتى أحصل عليه
  • Deshalb hauen die Südstaatler ab.
    لهذا السبب يرحل الجنوبيين
  • Graue, wie wir. Wir begrüßen sie und hauen dann ab.
    أنهم رماديين مثلنا ، هيا نحييهم ثم نتركهم ونذهب
  • Machen Sie, was Sie wollen, ich hau ab!
    وأنتِ تريدين أن تفعلي ما تشائين لكنني خارجٌ من هنا