دبيان {نظام تشغيل}
Textbeispiele
  • Debian ist ein freies Betriebssystem, das auf Linux basiert.
    دبيان هو نظام تشغيل حر يستند إلى لينكس.
  • Debian gilt als eine der ältesten aktiven Linux-Distributionen.
    يعتبر دبيان واحدًا من أقدم التوزيعات النشطة في لينكس.
  • Gemeinschaften rund um die Welt tragen zur Entwicklung von Debian bei.
    تساهم المجتمعات حول العالم في تطوير دبيان.
  • Software und Updates können in Debian über den Befehl apt-get heruntergeladen werden.
    يمكن تحميل البرامج والتحديثات من خلال الأمر apt-get في دبيان.
  • Sie können das gesuchte Programm nicht finden? Debian hat es wahrscheinlich in seinen Repositorien.
    لا يمكن العثور على البرنامج الذي تبحث عنه؟ دبيان يحتمل أن يكون لديه فى مستودعاته.
  • »sensible-pager« kann nicht ausgeführt werden, ist dies ein funktionierendes Debian-System?
    لا يمكن تشغيل أي مصفّح، هل هذا نظام ديبيان عامل؟
  • »%s« ist kein offizielles Debian-Paket, Änderungsprotokoll kann nicht angezeigt werden.
    الحزمة %s ليست حزمة دبيان رسميّة، لذا لا يمكن عرض سجل تغييرها.
  • die Debian-Änderungsprotokolle eines oder mehrerer Pakete anzeigen; die Paketnamen sollten dem »c« folgen.
    إظهار سجلات تغيير ديبيان لواحد أو أكثر من الحزم؛ يجب أن تتبع أسماء الحزم الحرف 'c'
  • Pakete mit verletzten Abhängigkeiten Die Abhängigkeiten dieser Pakete werden verletzt sein, wenn die Installation beendet ist. . Die Existenz dieses Fehlers ist möglicherweise ein Zeichen, dass irgendwas beschädigt ist, entweder auf Ihrem System oder im Debian-Archiv.
    حزم ذات معتمدات غير مستوفاة ستكون المعتمدات المطلوبة لهذه الحزم غير مستوفاة بعد اكتمال التثبيت. وجود هذه الشجرة قد يعني أن شيء ما معطوب، إما على نظامك أو في ارشيف دبيان.
  • Neue Pakete Diese Pakete sind neu zu Debian hinzugekommen, seit Sie das letzte Mal die Liste der »neuen« Pakete geleert haben (dazu dient der Befehl »Neue Pakete vergessen« im »Aktionen«-Menü).
    حزم جديدة تمت إضافة هذه الحزم إلى دبيان منذ المرة الأخيرة التي مسحت بها لائحة الحزم "الجديدة". (اختر "نسيان الحزم الجديدة" من قائمة أعمال لإفراغ هذه اللائحة).
  • Veraltete und selbst erstellte Pakete Diese Pakete sind im Moment auf Ihrem Rechner installiert, können aber von keiner bekannten APT-Quelle heruntergeladen werden. Es handelt sich entweder um veraltete Pakete, die aus dem Debian-Archiv entfernt wurden, oder um Pakete, die Sie selbst erstellt haben.
    الحزم الملغاة والمنشأة محلياً هذه الحزم مثبتة حالياً على حاسبك، إلا أنها غير متوفرة من أي مصدر apt. قد تكون هذه ملغاة ومُزالة من الأرشيف، أو قد تكون قمت ببناء نسخة شخصية منها بنفسك.
  • Das Debian-Änderungsprotokoll (Changelog) für das gewählte Paket anzeigen
    عرض سجل تغيير دبيان للحزمة المحدّدة
  • Die Liste der Änderungen anschauen, die an diesem Debian-Paket vorgenommen wurden
    عرض قائمة التغييرات التي تمت على حزمة ديبيان هذه.
  • Sie können nur die Änderungsprotokolle von offiziellen Debian-Paketen anzeigen.
    يمكنك عرض سجلات تغيير حزم دبيان الرسميّة فقط.
  • Genauso finde ich dass „Red Hat Linux“ okay ist, so auch „SuSE Linux“, oder „Debian Linux“.
    بنفس الطريقة التي اعتقد بان رد هات لينكس جيد أو سوسي لينكس او ديبيان لينكس