Textbeispiele
  • Der Rechtshilfeverkehr ist zu einem wichtigen Teil des internationalen Rechts geworden.
    المساعدة القضائية المتبادلة أصبحت جزءًا مهمًا من القانون الدولي.
  • Die beiden Länder werden daran arbeiten, den Rechtshilfeverkehr zwischen ihnen zu verbessern.
    سيعمل البلدين على تحسين المساعدة القضائية المتبادلة بينهما.
  • Der Rechtshilfeverkehr bietet ein Mittel, um Gerechtigkeit über Grenzen hinweg zu erreichen.
    توفر المساعدة القضائية المتبادلة وسيلة لتحقيق العدالة عبر الحدود.
  • Anträge auf Rechtshilfeverkehr werden streng vertraulich behandelt.
    يتم التعامل مع طلبات المساعدة القضائية المتبادلة بسرية تامة.
  • Wir sehen den Rechtshilfeverkehr als effektives Mittel zur Bekämpfung von Kriminalität.
    نحن نعتبر المساعدة القضائية المتبادلة أداة فعالة لمكافحة الجريمة.
  • Die Vertragsstaaten erwägen, einander im Rahmen ihrer Kapazitäten im größtmöglichen Umfang technische Hilfe bei ihren jeweiligen Plänen und Programmen zur Korruptionsbekämpfung, insbesondere zum Nutzen von Entwicklungsländern, zu leisten; hierzu gehören auch materielle Unterstützung und Ausbildung in den in Absatz 1 genannten Bereichen sowie Ausbildung und Hilfe und Austausch von sachdienlichen Erfahrungen und Fachwissen zur Erleichterung der internationalen Zusammenarbeit zwischen den Vertragsstaaten im Auslieferungs- und Rechtshilfeverkehr.
    تنظر الدول الأطراف في أن تقدم إلى بعضها البعض، حسب قدراتها، أكبر قدر ممكن من المساعدة التقنية، وخصوصا لصالح البلدان النامية، في خططها وبرامجها الرامية إلى مكافحة الفساد، بما في ذلك الدعم المادي والتدريب في المجالات المشار إليها في الفقرة 1 من هذه المادة، والتدريب والمساعدة، وتبادل الخبرات والمعارف المتخصصة ذات الصلة التي ستيسّر التعاون الدولي بين الدول الأطراف في مجالي تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة.