-
Diese Geschichte ist sehr lebensnah.
هذه القصة واقعية جداً.
-
Ich mag seinen lebensnahen Schreibstil.
أنا أحب أسلوبه الكتابي الواقعي.
-
Die Dialoge in dem Film sind wirklich lebensnah.
حوارات الفيلم حقًا واقعية.
-
Sie hat lebensnahe Charaktere in ihrem Buch geschrieben.
لقد كتبت شخصيات واقعية في كتابها.
-
Er zeichnet ein lebensnahes Bild der Situation.
يرسم صورة واقعية للوضع.
-
So abenteuerlich und überfrachtet das Drehbuch manchmalist, bietet „ Wo Ju“ einen lebensnahen Blick auf die Triebfedern derchinesischen Gesellschaft von heute: Eigentum, Geld, Sex, Autos und Macht.
وعلى قدر روعة دراما "مساحات مكتظة" وما تتسم به أحداثها منتعقيد، فإنها تقدم نظرة صادقة على ما يحرك المجتمع الصيني المعاصر:الملكية، والمال، والجنس، والسيارات، والسلطة.
-
So lebensnah. Warst du oft bei Flugzeugabstürzen?
كنت على الكثير من الطائرات التى انفجرت
-
So lebensnah. Warst du oft bei Flugzeugabstürzen?
كنت على الكثير من الطائرات التي انفجرت