die Erforschung [pl. Erforschungen]
بَحْثٌ [ج. أبحاث]
Textbeispiele
  • Die Erforschung neuer Technologien ist wichtig für die Entwicklung unserer Gesellschaft.
    البحث عن التكنولوجيا الجديدة مهم لتطوير مجتمعنا.
  • Die Erforschung des Weltalls ist ein faszinierendes Feld der Wissenschaft.
    البحث عن الكون هو مجال رائع في العلم.
  • Ein Teil seiner Arbeit ist die Erforschung alter Zivilisationen.
    جزء من عمله هو البحث عن الحضارات القديمة.
  • Ihre Leidenschaft für die Erforschung der Meere führte sie zu einer Karriere als Meeresbiologin.
    قادت شغفها بالبحث عن البحار إلى مسيرة مهنية كعالمة أحياء بحرية.
  • Die Erforschung des menschlichen Gehirns ist immer noch ein großes Rätsel in der Wissenschaft.
    البحث عن الدماغ البشري ما زال لغزًا كبيرًا في العلوم.
  • Erforschung der Meinung der Studenten über die Eignung der arabischen Sprache für die Hochschulbildung in verschiedenen Fachrichtungen, insbesondere für Wissenschaften wie Medizin, Pharmazie, Informatik, Naturwissenschaften und Mathematik.
    التعرف على آراء الطلاب في مدى صلاحية اللغة العربية للتعليم الجامعي في التخصصات المختلفة خاصة التخصصات العلمية كالطب والصيدلة والحاسب والعلوم والرياضيات.
  • Das Institut ist eine einzigartige Brücke zwischen Europa und dem Orient. (...) Es widmet sich der Geschichte der Religionen ebenso wie der archäologischen Erforschung der Jahrtausende alten Kulturen im Nahen Osten.
    يعد ذلك المعهد جسر فريد من نوعه يعمل على الربط بين أوروبا والشرق.(...)، ويكرس المعهد جهوده واستكشافاته في مجال تاريخ الأديان وكذلك الحضارات القديمة في الشرق الأوسط التي يمتد تاريخها إلى آلاف السنين.
  • Bereits vor fünf Jahren ging Mars Express an den Start, die erste europäischen Planetenmission überhaupt. "Mars Express hat gezeigt, dass Europa bei der Erforschung des Sonnensystems eine ganz wichtige Rolle übernehmen kann", sagt Professor Johann-Dietrich Wörner, Vorstandsvorsitzender des DLR.
    وقد انطلقت بالفعل المهمة الاستكشافية الفضائية "مارس إكسبريس" قبل خمسة أعوام، وهي أول مهمة أوروبية في مجال الفضاء على الإطلاق. قال البروفيسور يوهان- ديتريش فورنر رئيس مجلس إدارة المركز الألماني للطيران والفضاء أن مهمة مارس إكسبريس أظهرت أن أوروبا في إمكانها تولي دوراً مهماً في أبحاث النظام الشمسي.
  • Seine Absolventen widmen sich oft internationalen Themen – wie der Erforschung der Grundwasserqualität in Indonesien oder der Steinverwitterung in der jordanischen Felsenstadt Petra.
    يكرّس المتخرجون على يده في الجامعة معظم جهودهم لخدمة القضايا العالمية – مثل بحوث جودة المياه الجوفية في إندونيسيا أو تآكل الصخور بفعل عوامل التعرية في المدينة الصخرية البتراء بالأردن.
  • Besondere Steigerungen gibt es bei der Forschung an Pflanzen. So fließen in diesem Jahr 315 Millionen Euro in die Erforschung nachwachsender Rohstoffe. 2005 waren es nur 125 Millionen Euro.
    وقد شهدت بحوث النباتات زيادات خاصة، كما تحصل بحوث المواد الخام المتجددة على 315 مليون يورو مقارنة بـ 2005 125 مليون يورو في عام 2005
  • Zwar habe das irakische Ministerium für Menschenrechte in Bagdad 1,8 Milliarden Dinar (etwa 620.000 Euro) für die Erforschung und Sicherung von Massengräbern im ganzen Land bereit gestellt, sagt sie, doch das reiche bei weitem nicht aus, um die hunderttausenden Toten zu bestimmen, zu bergen und Entschädigungen zu bezahlen.
    وعلى الرغم من أنَّ وزارة حقوق الإنسان العراقية في بغداد قد خصَّصت - على حدّ قولها - مبلغ 1,8 مليار دينار عراقي (تقريبًا ستمائة وعشرين ألف يورو) من أجل البحث عن المقابر الجماعية وحمايتها في جميع أرجاء البلاد، إلاَّ أنَّ هذا المبلغ لا يكفي على المدى البعيد من أجل التعرّف على القتلى الذين تبلغ أعدادهم مئات الآلاف، ومن إجل دفنهم ومن أجل دفع التعويضات لذويهم.
  • Es war nicht zuletzt die Furcht vor dem Islam, die in Europa schon früh zu dessen Studium und Erforschung anregte.
    كان الخوف من الإسلام هو الذي دفع بالأوروبيين مبكراً إلى دراسة الإسلام واتخاذه مادةً للبحث والتمحيص.
  • erneut erklärend, dass es der Wille aller Staaten ist, dass die Erforschung und Nutzung des Weltraums einschließlich des Mondes und anderer Himmelskörper friedlichen Zwecken dient und zum Vorteil und im Interesse aller Länder ohne Ansehen ihres wirtschaftlichen und wissenschaftlichen Entwicklungsstandes durchgeführt wird,
    وإذ تعيد تأكيد رغبة جميع الدول في أن يكون استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، للأغراض السلمية، وأن يكون القيام بهما لفائدة جميع البلدان ولصالحها، بصرف النظر عن درجة تطورها الاقتصادي أو العلمي،
  • zutiefst überzeugt von dem gemeinsamen Interesse der Menschheit an der Förderung und Ausweitung der Erforschung und Nutzung des Weltraums, der Rechtsprovinz der gesamten Menschheit, für friedliche Zwecke und an der Fortsetzung der Bemühungen, alle Staaten an dem daraus erwachsenden Nutzen teilhaben zu lassen, sowie von der Wichtigkeit der internationalen Zusammenarbeit in diesem Bereich, für die die Vereinten Nationen auch in Zukunft eine Koordinierungsstelle sein sollen,
    وإذ هي مقتنعة اقتناعا راسخا بما للبشرية من مصلحة مشتركة في تعزيز وتوسيع نطاق استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، بوصفه مجالا مفتوحا للبشرية جمعاء، وفي استمرار الجهود لجعل الفوائد المستمدة من ذلك تشمل جميع الدول، وبما للتعاون الدولي من أهمية أيضا في هذا الميدان وهو ما ينبغي أن تظل الأمم المتحدة مركز تنسيق له،
  • in Bekräftigung der Wichtigkeit der internationalen Zusammenarbeit bei der Sicherung der Herrschaft des Rechts, einschließlich der einschlägigen Normen des Weltraumrechts und deren wichtiger Rolle für die internationale Zusammenarbeit bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums für friedliche Zwecke, sowie der Wichtigkeit des weitestmöglichen Beitritts zu internationalen Verträgen, die die friedliche Nutzung des Weltraums fördern, um die neuen Herausforderungen, insbesondere diejenigen für die Entwicklungsländer, zu bewältigen,
    وإذ تؤكد من جديد أهمية التعاون الدولي في تطوير سيادة القانون، بما في ذلك معايير قانون الفضاء ذات الصلة ودورها المهم في التعاون الدولي لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، وأهمية التقيد على أوسع نطاق ممكن بالمعاهدات الدولية التي تعزز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية لمواجهة التحديات الجديدة الناشئة، ولا سيما بالنسبة للبلدان النامية،
Synonyme
  • فحص ، فتّش ، نقّب ، استقصى ، تقصّى ، تفحّص ، تنقيب ، تفتيش
Synonyme
  • Reise, Untersuchung, Erforschung, Expedition, Erkundung, Entdeckungsreise, Exploration, Forschungsreise, Abenteuerreise, Ergründung
Beispiele
  • Weltweit entstehen neue Zentren für die Erforschung gefährlicher Erreger., Amy Baco und Craig Smith von der Universität Hawaii entdeckten bei der Erforschung von Walknochen eine bizarre Expansionstechnik., Mit der aktuellen Kontroverse hat für die Geschichtswissenschaft die Erforschung der eigenen Geschichte begonnen., Michael Hecker begann schon zu DDR-Zeiten mit der Erforschung bakterieller Eiweiße., Deutschland könne bei der Erforschung des Erbgutes in Europa zum Spitzenplatz und weltweit zur Nummer zwei hinter den USA aufsteigen, versprach Catenhusen., Der Literaturexpress sei ein psychologisches Experiment, wird gelegentlich vermutet; und zwar zur Erforschung des sozialen und sexuellen Verhaltens der Soldaten des Intellekts unter erschwerten Bedingungen, wie der Dichter Hule aus Tschechien behauptet., Und ihre Methode zur Erforschung des Proteoms, der Eiweiße im menschlichen Körper, davon sind die Wissenschaftler überzeugt, macht sie fit für die Weltspitze., Ich plädiere dafür, die Förderung der Erforschung von schweren Krankheiten und die Entwicklung von Wirkstoffen nach genomischen Prinzipien in Deutschland erheblich zu intensivieren., Deutschlands Beitrag zur Erforschung des menschlichen Genoms ist gering - eine Konsequenz aus politischen Entscheidungen, die bereits vor einigen Jahren gefallen sind., McDonnell bot an, die Erforschung dieser ungewöhnlichen Ereignisse zu sponsern.
leftNeighbours
  • zur Erforschung, wissenschaftliche Erforschung, wissenschaftlichen Erforschung, Zur Erforschung, systematische Erforschung, interdisziplinäre Erforschung, systematischen Erforschung, ethnologische Erforschung, unnachgiebige Erforschung, deren Erforschung
rightNeighbours
  • Erforschung des, Erforschung neuer, Erforschung embryonaler, Erforschung sozialer, Erforschung alternativer, Erforschung menschlicher, Erforschung entzündlicher, Erforschung fremder, Erforschung globaler, Erforschung komplexer
wordforms
  • Erforschung, Erforschungen, Erforschungs