Textbeispiele
  • Er ist abgebrüht und lässt sich nicht so schnell aus der Ruhe bringen.
    إنه بدون احساس ولا يتأثر بسرعة.
  • Du wirkst abgebrüht, als ob nichts dich erschüttern könnte.
    تبدو بدون احساس، كأنه لا شيء يمكن أن يزعزعك.
  • Trotz der vielen Probleme bleibt er abgebrüht.
    رغم المشاكل الكثيرة، يظل هو بدون احساس.
  • Sie ist eine abgebrühte Geschäftsfrau, die niemals ihre Emotionen zeigen würde.
    هي امرأة أعمال بدون احساس، لن تظهر أبداً مشاعرها.
  • Mein Vater hat immer gesagt, man müsse abgebrüht sein, um in der Welt zu bestehen.
    كان والدي يقول دائماً، يجب أن تكون بدون احساس لكي تنجح في العالم.
  • Die Täter sind keine abgebrühten Verbrecher; viele habenkeine Vorstrafen.
    والواقع أن من يرتكبون مثل هذه الأفعال ليسوا من عُتاةالمجرمين؛ بل إن العديد منهم ليس لديهم سجلات جنائية سابقة.
  • Nach einem Prozeß mit Richtern und Geschworenen... ...und harten Worten gegen Ihren Freund und demütigen Erzähler... ...wurde er zu 14 Jahren Haft im Staatsgefängnis Nr. 84 F... ...unter stinkenden Lüstlingen und abgebrühten Prestupniks verurteilt.
    بعد المثول للمحاكمة والمحلفين وسماع اتهامات خطيرة فى حق صديقكم الرواى حُكم على بالحبس 14 سنة فى سجن الولاية رقم 84 مع أعتى المجرمين والمارقين
  • Weil du ein abgebrühter Superbulle bist, glauben sie dir alles, was du sagst.
    إنهم يصدقون أي كلمة تقولها لأنك هادئ جدا
  • So abgebrüht. So gefühllos.
    منتهى عدم الاحساسً
  • Ich kann nicht glauben, dass die noch abgebrühter als ich sind.
    !لا أصدق! إنهم أشرار أكثر مني
  • Ich wusste schon immer, dass sie etwas gegen uns tun müssen, aber ich kann nicht glauben, dass sie so abgebrüht sind.
    كنت أعلم ذلك، لا بد أنهم سيدمرونا لم أتخيل أنهم بهذه القسوة
  • Na, du bist ja abgebrüht.
    عالجت هذا بشكل حسن
  • Da gibt es ein Böses dass selbst den abgebrühtesten und blutdürstigsten Piraten Angst einflösst
    هناك شرّ على هذه البحارِ ذلك الأكثر إستواءً الوفيِ و جاءَ القراصنةُ المُتعطش للدماءُ للخَوْف.
  • Nach einem Prozess mit Richtern und Geschworenen... ... und harten Worten gegen Ihren Freund und demütigen Erzähler... ... wurde er zu 14 Jahren Haft im Staatsgefängnis Nr. 84 F... ... unter stinkenden Lüstlingen und abgebrühten Prestupniks verurteilt.
    بعد المثول للمحاكمة والمحلفين وسماع اتهامات خطيرة فى حق صديقكم الرواى حُكم على بالحبس 14 سنة فى سجن الولاية رقم 84 مع أعتى المجرمين والمارقين
  • Nach einem Prozeß mit Richtern und Geschworenen... ...und harten Worten gegen Ihren Freund und demütigen Erzähler... ...wurde er zu 14 Jahren Haft im Staatsgefängnis Nr. 84 F... ...unter stinkenden Lüstlingen und abgebrühten Prestupniks verurteilt.
    بعد المثول للمحاكمة والمحلفين وسماع اتهامات خطيرة فى حق صديقكم الرواى حُكم على بالحبس 14 سنة فى سجن الولاية رقم 84 مع أعتى المجرمين والمارقين