Textbeispiele
  • Ich muss mich jetzt entspannen, es war ein langer Tag.
    يجب أن أسترخي الآن، لقد كان يومًا طويلًا.
  • Sie ermutigte ihn, sich ein wenig zu entspannen.
    شجعته على الاسترخاء قليلاً.
  • Nehmen Sie sich Zeit, um sich zu entspannen und neue Energie zu tanken.
    خذ وقتك للاسترخاء واستعادة طاقتك.
  • Es ist wichtig für die mentale Gesundheit, regelmäßig ein Bad zu nehmen und sich zu entspannen.
    من المهم للصحة العقلية أن تأخذ حمامًا بانتظام وتسترخي.
  • Am Wochenende liebt es meine Familie, im Park zu picknicken und sich zu entspannen.
    في عطلة نهاية الأسبوع، تحب عائلتي النزهة في الحديقة والاسترخاء.
  • Ich möchte mich nach der Arbeit entspannen
    أريد أن أسترخي بعد العمل
  • Es ist wichtig, sich regelmäßig zu entspannen, um stressfrei zu bleiben
    من المهم الاسترخاء بانتظام للبقاء بلا إجهاد
  • Am Wochenende kann ich mich endlich entspannen
    أستطيع أخيرًا الاستراحة في نهاية الأسبوع
  • Sie sagte, sie möchte sich an diesem Wochenende entspannen
    قالت إنها تريد الاسترخاء في نهاية هذا الأسبوع
  • Er nimmt sich immer Zeit um sich zu entspannen und seinen Hobbys nachzugehen
    هو دائما يأخذ الوقت للاسترخاء ومتابعة هواياته
  • Sie muss sich heute Abend entspannen
    يجب أن تسترخي هذا المساء.
  • John findet im Garten sitzen und sich entspannen sehr entspannend.
    يجد جون الجلوس في الحديقة والاسترخاء مريحًا جدًا.
  • Warum nimmst du dir nicht eine Weile Zeit zum Entspannen?
    لماذا لا تأخذ وقتًا للاسترخاء؟
  • Ich freue mich darauf, mich dieses Wochenende zu entspannen.
    أتطلع إلى الاسترخاء هذا الأسبوع.
  • Sie hat gelernt, sich in stressigen Situationen zu entspannen.
    تعلمت كيف تسترخي في المواقف المجهدة.
  • Die prekäre Bildungs- und Arbeitssituation von Migranten konnte sich nicht entspannen, da strukturelle Probleme sich eben nicht anhand von provisorischen Maßnahmen beheben lassen, die im nationalen Integrationsplan vorgesehen sind.
    وكذلك لا يمكن لأوضاع المهاجرين التعليمية والمهنية الحرجة أن تنفرج وذلك لأنَّ المشاكل البنيوية بالذات لا يمكن أيضًا أن يتم حلها من خلال إجراءات مؤقَّتة تم تحديدها في خطة الاندماج الوطنية.
  • Im letzten Herbst entspann sich eine rege öffentliche Diskussion, nachdem einer der ehemaligen Mujahedin, ein als Abu Hamza auftretender syrisch-bosnischer Doppelbürger, in einer Fernsehdiskussion den von den Bosnjaken (bosnischen Muslimen) praktizierten Glauben als kommunistischen Islam bezeichnet hatte.
    وخلال خريف السنة الماضية ارتفع جدال عمومي حاد على إثر تصريح لمجاهد سابق يدعى أبو حمزة ويعتبر ممثلا للمواطنين الذين يحملون الجنسية المزدوجة البوسنية السورية قد نعت فيه خلال نقاش تلفزي طريقة البوسنيين المسلمين في آداء فرائضهم الدينية بالإسلام الشيوعي.
  • Trichet sollte sich daher entspannen, die Drohungeneinstellen und den wirtschaftlichen Abschwung für ihn arbeiten lassen.
    لذا، يتعين علىتريشيه أن يتحلى بالهدوء، وأن يكف عن تهديدالآخرين، وأن يدع التباطؤ الاقتصادي يقوم بالعمل نيابة عنه.
  • Wenn Europäer spielen und sich entspannen, tun sie diesentsprechend ihrer finanziellen und wirtschaftlichen Kämpfe.
    عندما يلعب الأوروبيون ويسترخون فإنهم ينتجون نسخة مطابقة منصراعاتهم المالية والاقتصادية.
  • Entspannen Sie sich.
    هون عليك . أهدئ
  • - Diese Erkältung! - Entspannen Sie sich.
    إنه المرض - (اهدأ يا (باكستر -
  • Sieh mal, ich finde schon, dass ein junger Mann, der sehr gute Arbeit geleistet hat, sich entspannen, amüsieren, rumliegen und Bier trinken darf.
    أعتقد أنه لشئ ممتاز أن شاب بعد أن فعل بعض العمل الشاق يجب عليه أن يحصل على فرصة لكي يرتاح و يمتع نفسه و ينام في الجوار، و يشرب البيرة و هكذا
  • Das wär's. Entspannen Sie sich jetzt.
    هكذا يكون، ارتح الآن
  • Wollen Sie sich entspannen oder der Gruppe folgen?
    شكراً هل تحب أن تستريح اليوم أم أنك تحب أن تنضم للمجموعة
  • Dann entspannen Sie sich.
    اذا تراخى
Synonyme
  • استلقى ، نام ، رقد ، تمدّد ، اضطجع ، تسطّح ، ارتخّ ، ارتخى ، لان